Skin Thin Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ben Harper - Cienka skóra

by Ben Harper

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Harper Skin Thin

Ben Harper & Relentless 7
Ben Harper i Nieustępliwi 7
Intro + verses :
Wstęp + zwrotki:
Verse 1 :
Werset 1:
Now that you've grown up
Teraz, kiedy już dorosłeś
You can finally learn to be a child
W końcu możesz nauczyć się być dzieckiem
We made it to the end of the world
Dotarliśmy na koniec świata
But we'll never make it out a lie
Ale nigdy nie uznamy tego za kłamstwo
Chorus :
Chór:
Skin thin
Skóra cienka
I breathe out, you breathe in
Ja robię wydech, ty wdech
But the day seems so long
Ale dzień wydaje się taki długi
Skin thin
Skóra cienka
Blood again
Znowu krew
It's all I can do to hold on
Tylko tyle mogę zrobić, żeby się utrzymać
We're just skin thin
Po prostu jesteśmy szczupli
Verse 2 :
Werset 2:
Always knew if we didn't have each other
Zawsze wiedziałem, gdybyśmy nie mieli siebie
We'd have nothing at all
W ogóle nie mielibyśmy nic
But you were always brave enough
Ale zawsze byłeś na tyle odważny
To live like you can never fall
Żyć tak, jakbyś nigdy nie upadł
Chorus :
Chór:
Skin thin
Skóra cienka
I breathe out, you breathe in
Ja robię wydech, ty wdech
But the day seems so long
Ale dzień wydaje się taki długi
Skin thin
Skóra cienka
Blood again
Znowu krew
It's all I can do to hold on
Tylko tyle mogę zrobić, żeby się utrzymać
(solo)
(solo)
Verse 3 :
Werset 3:
Now that we've grown up
Teraz, kiedy dorośliśmy
You can finally learn to be a child
W końcu możesz nauczyć się być dzieckiem
Good friends behind me
Dobrzy przyjaciele za mną
But ghosts up ahead for miles and miles
Ale duchy przed nami w promieniu wielu mil
Chorus :
Chór:
Skin thin
Skóra cienka
I breathe out, you breathe in
Ja robię wydech, ty wdech
The days they seem so long
Dni wydają się takie długie
Skin thin
Skóra cienka
Blood again
Znowu krew
It's all I can do to hold on
Tylko tyle mogę zrobić, żeby się utrzymać
Life's just skin thin
Życie jest po prostu cienkie
(Intro riff x3)
(Riff wprowadzający x3)
Comments - corrections: civetom@hotmail.com
Komentarze - poprawki: civetom@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.