The Will to Live Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ben Harper - Wola życia

by Ben Harper

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Harper The Will to Live

-Tuning-Drop D
-Tuning-Drop D
but you can still play this by using your index finger as a barre.
ale nadal możesz na tym grać, używając palca wskazującego jako drążka.
Intro and verse riff:
Intro i riff zwrotki:
Just before the chorus - i.e. at the words "she's still alive"
Tuż przed refrenem – czyli przy słowach „ona jeszcze żyje”
play:
zagraj:
and hold the D chord until:
i przytrzymaj akord D, aż:
with plenty of distortion
z dużą ilością zniekształceń
this is the chord progression for the chorus and the end bit,
to jest progresja akordów refrenu i końcówki,
and the sort of siren sound that Ben gets in the last chorus can
i dźwięk syreny, jaki Ben słyszy w ostatnim refrenie
be imitated by bending the B string upwards at the 11th and 13th
można naśladować, wyginając strunę B w górę w 11 i 13
frets, provided your amp is going flat out
progi, pod warunkiem, że twój wzmacniacz pracuje na pełnych obrotach
Lyrics:
Tekst:
I met a girl whose heart was on the right hand side
Poznałem dziewczynę, której serce było po prawej stronie
and upon the left an angel did reside
a po lewej stronie rzeczywiście przebywał anioł
the told her mother that she never would survive
powiedziała matce, że nigdy nie przeżyje
but she kept the rhythm and is still alive
ale zachowała rytm i nadal żyje
We must all have the will to live
Wszyscy musimy mieć wolę życia
you got to have the will to live
trzeba mieć wolę życia
then i met a man who had to walk with his hands
potem spotkałem człowieka, który musiał chodzić na rękach
born into a world he couldn't stand
urodził się w świecie, którego nie mógł znieść
blessed with life but cursed as a man
błogosławiony życiem, lecz przeklęty jako człowiek
still he walks taller than most of us can
mimo to chodzi wyżej niż większość z nas
We must all have the will to live
Wszyscy musimy mieć wolę życia
you got to have the will to live
trzeba mieć wolę życia
some are born with more and some are born with less
niektórzy rodzą się z większymi, a niektórzy z mniejszymi
so don't take for granted the life we've been blessed
więc nie bierz za pewnik życia, które zostało nam pobłogosławione
its hard to understand that we're only a guest
Trudno zrozumieć, że jesteśmy tylko gościem
and each of us shall be put to life's test
i każdy z nas zostanie poddany próbie życia
We must all have the will to live
Wszyscy musimy mieć wolę życia
you got to have the will to live
trzeba mieć wolę życia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.