Everything Paroles Traduction Française
Ben Howard - Tout
by Ben Howard
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
EVERYTHING - Ben Howard
TOUT - Ben Howard
E-mail: nico_disfunktion@hotmail.com
Courriel : nico_disfunktion@hotmail.com
!!NOTE!!: I intended to find the chords that worked for this song,
!!REMARQUE!!: J'avais l'intention de trouver les accords qui fonctionnaient pour cette chanson,
however, these chords are more for personal use to sing along,
cependant, ces accords sont davantage destinés à un usage personnel pour chanter,
than that they are accurate.
que cela, ils sont précis.
If you play it like this while the song comes through your speakers, it does not
Si vous le jouez ainsi pendant que la chanson passe par vos haut-parleurs, cela ne se produit pas.
sound well at all.
ça sonne bien du tout.
On it's own, just playing and singing along by yourself or with friends?
Tout seul, simplement jouer et chanter seul ou avec des amis ?
Then it's the best I could come up with.
Alors c'est le mieux que j'ai pu trouver.
If you have any tips or questions, please use the e-mail provided above.
Si vous avez des conseils ou des questions, veuillez utiliser l'e-mail fourni ci-dessus.
Thank you and enjoy!
Merci et profitez-en!
And the birds still sing outside
Et les oiseaux chantent encore dehors
These, these windows where we sat together
Ces, ces fenêtres où nous étions assis ensemble
Like nothing ever happened here, oh
Comme si rien ne s'était passé ici, oh
The white house on the hill black clouds of weather
La maison blanche sur la colline nuages noirs de temps
And the church spire over the river
Et le clocher de l'église au-dessus de la rivière
She still sits there warm in the evening glow
Elle est toujours assise là, au chaud dans la lueur du soir
But you don't care about these scenes I treasure
Mais tu ne te soucies pas de ces scènes que je chéris
About these west winds. I know. I know
A propos de ces vents d'ouest. Je sais. je sais
Seems everything around here
On dirait que tout est ici
Stays like stone
Reste comme la pierre
Seems it's about time darling, about time
On dirait qu'il est temps chérie, il est temps
We let all this go
Nous laissons tout cela partir
Everything must start again anew
Tout doit recommencer
Everything just goes that way my friend
Tout se passe comme ça mon ami
Every king knows it to be true
Chaque roi sait que c'est vrai
That every kingdom must one day come to an eh-eh-eh-end oh oh
Que chaque royaume doit un jour connaître une fin eh-eh-eh-oh oh
Eh-eh-eh-end oh oh oooh, eh-eh-eh-end oh oh,
Eh-eh-eh-fin oh oh oooh, eh-eh-eh-fin oh oh,
Eh-eh-eh-end oh oh
Eh-eh-eh-fin oh oh
And the sun, she may be long gone
Et le soleil, elle est peut-être partie depuis longtemps
Oh, lost to these memories we found
Oh, perdu dans ces souvenirs que nous avons trouvés
But she'll be here when it's all done
Mais elle sera là quand tout sera fini
When our bodies are lain beneath the ground
Quand nos corps reposent sous terre
Seems that everything that goes around
On dirait que tout ce qui circule
Comes, comes around here
Vient, vient par ici
Seems that everything that stays, baby
On dirait que tout ce qui reste, bébé
Somehow gets me down again
D'une manière ou d'une autre, ça me déprime encore
Everything must start again anew
Tout doit recommencer
Everything just goes that way my friend
Tout se passe comme ça mon ami
Every king knows it to be true
Chaque roi sait que c'est vrai
That every kingdom must one day come to an eh-eh-eh-end oh oh
Que chaque royaume doit un jour connaître une fin eh-eh-eh-oh oh
Eh-eh-eh-end oh oh oooh, eh-eh-eh-end oh oh,
Eh-eh-eh-fin oh oh oooh, eh-eh-eh-fin oh oh,
Eh-eh-eh-end oh oh
Eh-eh-eh-fin oh oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
