Gracious Liedtext Deutsche Übersetzung
Ben Howard – Gnädig
by Ben Howard
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my version of Gracious by Ben Howard. I've been waiting for someone to put this
Dies ist meine Version von Gracious von Ben Howard. Ich habe darauf gewartet, dass jemand das sagt
up for months but it's 4am and I'm too impatient so thought I'd do it myself! I think
Ich bin monatelang wach, aber es ist 4 Uhr morgens und ich bin zu ungeduldig, also dachte ich, ich mache es selbst! Ich denke
its fairly accurate, probably a basic version but pretty doable :) Hope you like it! L x
Es ist ziemlich genau, wahrscheinlich eine einfache Version, aber ziemlich machbar :) Ich hoffe, es gefällt Ihnen! L x
How would you know?
Woher willst du das wissen?
When everything around you's changing like the weather,
Wenn sich alles um dich herum ändert wie das Wetter,
A big black storm.
Ein großer schwarzer Sturm.
And where'd you turn to?
Und wohin hast du dich gewandt?
Or hide a ghost, a shadow at the most, would you let me know?
Oder einen Geist verstecken, höchstens einen Schatten, würdest du es mich wissen lassen?
Cause I don't want to,
Weil ich nicht will,
To trouble your mind with the childish design of how it all should go.
Deinen Verstand mit dem kindischen Plan zu beunruhigen, wie alles ablaufen soll.
But I love you so,
Aber ich liebe dich so,
When it all comes clear, when the wind is settled, I'll be here, you know
Wenn alles klar ist, wenn der Wind nachgelassen hat, werde ich hier sein, wissen Sie?
Cause you said ours were the lighthouse towers
Weil Sie sagten, unsere seien die Leuchtturmtürme
The sand upon that place
Der Sand an diesem Ort
Darling I'll grow weary, happy still
Liebling, ich werde müde und immer noch glücklich
With just the memory of your face
Nur mit der Erinnerung an dein Gesicht
Gracious goes the ghost of you
Gnädig geht der Geist von dir
And I will never forget the plans and the
Und ich werde die Pläne und das nie vergessen
Silhouettes you drew here and
Silhouetten, die du hier und gezeichnet hast
Gracious goes the ghost of you
Gnädig geht der Geist von dir
My dear
Meine Liebe
How would you know?
Woher willst du das wissen?
When everything around you's bruised and battered
Wenn alles um dich herum verletzt und zerschlagen ist
Like the cold night storm.
Wie der kalte Nachtsturm.
And where would you turn to?
Und wohin würden Sie sich wenden?
Or hide a ghost, a shadow at the most, would you tell me so?
Oder einen Geist verstecken, höchstens einen Schatten, würden Sie mir das sagen?
Cause I, I adore you so
Denn ich, ich verehre dich so sehr
When it all comes clear, the wind is settled, I'll be here, you know.
Wenn alles klar ist und der Wind sich gelegt hat, werde ich hier sein, wissen Sie?
Cause you said ours were the lighthouse towers
Weil Sie sagten, unsere seien die Leuchtturmtürme
The sand upon that place
Der Sand an diesem Ort
Darling I'll grow weary, happy still
Liebling, ich werde müde und immer noch glücklich
With just the memory of your face
Nur mit der Erinnerung an dein Gesicht
Gracious goes the ghost of you
Gnädig geht der Geist von dir
And I will never forget the plans and the
Und ich werde die Pläne und das nie vergessen
Silhouettes you drew here and
Silhouetten, die du hier und gezeichnet hast
Gracious goes the ghost of you
Gnädig geht der Geist von dir
My dear
Meine Liebe
Gracious goes the ghost of you
Gnädig geht der Geist von dir
And I will never forget the plans and the
Und ich werde die Pläne und das nie vergessen
Silhouettes you drew here and
Silhouetten, die du hier und gezeichnet hast
Gracious goes the ghost of you
Gnädig geht der Geist von dir
My dear
Meine Liebe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.