Gracious 歌詞 日本語訳
ベン・ハワード - グレイシャス
by Ben Howard
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my version of Gracious by Ben Howard. I've been waiting for someone to put this
これはベン・ハワードの『グレイシャス』の私のバージョンです。誰かがこれを載せるのを待っていた
up for months but it's 4am and I'm too impatient so thought I'd do it myself! I think
何ヶ月も前から準備してるけど、もう午前4時だし、あまりにもせっかちなので、自分でやろうと思った!私は思う
its fairly accurate, probably a basic version but pretty doable :) Hope you like it! L x
かなり正確で、おそらく基本的なバージョンですが、かなり実行可能です :) 気に入っていただければ幸いです! L×
How would you know?
どうすればわかりますか?
When everything around you's changing like the weather,
あなたの周りのすべてが天気のように変化するとき、
A big black storm.
大きな黒い嵐。
And where'd you turn to?
それで、どこに頼ったのですか?
Or hide a ghost, a shadow at the most, would you let me know?
それとも幽霊、せいぜい影を隠してください、教えていただけますか?
Cause I don't want to,
したくないから、
To trouble your mind with the childish design of how it all should go.
すべてがどのように進むべきかという子供じみた計画で心を悩ませること。
But I love you so,
でも、私はあなたを愛しているので、
When it all comes clear, when the wind is settled, I'll be here, you know
すべてが晴れたら、風が収まったら、私はここにいるよ、わかるだろう
Cause you said ours were the lighthouse towers
だってあなたは私たちのものは灯台塔だと言ったから
The sand upon that place
あの場所の砂
Darling I'll grow weary, happy still
ダーリン、私は疲れてしまいますが、それでも幸せです
With just the memory of your face
あなたの顔の記憶だけで
Gracious goes the ghost of you
グレイシャスはあなたの幽霊を去ります
And I will never forget the plans and the
そして私はその計画とそのことを決して忘れません
Silhouettes you drew here and
ここで描いたシルエットと
Gracious goes the ghost of you
グレイシャスはあなたの幽霊を去ります
My dear
私の親愛なる
How would you know?
どうすればわかりますか?
When everything around you's bruised and battered
あなたの周りのすべてが傷つき、ボロボロになったとき
Like the cold night storm.
寒い夜の嵐のように。
And where would you turn to?
そしてどこに頼るのですか?
Or hide a ghost, a shadow at the most, would you tell me so?
それとも幽霊、せいぜい影を隠してください、そう言いますか?
Cause I, I adore you so
だって私はあなたをとても愛しているから
When it all comes clear, the wind is settled, I'll be here, you know.
すべてが明らかになり、風が静まれば、私はここにいます。
Cause you said ours were the lighthouse towers
だってあなたは私たちのものは灯台塔だと言ったから
The sand upon that place
あの場所の砂
Darling I'll grow weary, happy still
ダーリン、私は疲れてしまいますが、それでも幸せです
With just the memory of your face
あなたの顔の記憶だけで
Gracious goes the ghost of you
グレイシャスはあなたの幽霊を去ります
And I will never forget the plans and the
そして私はその計画とそのことを決して忘れません
Silhouettes you drew here and
ここで描いたシルエットと
Gracious goes the ghost of you
グレイシャスはあなたの幽霊を去ります
My dear
私の親愛なる
Gracious goes the ghost of you
グレイシャスはあなたの幽霊を去ります
And I will never forget the plans and the
そして私はその計画とそのことを決して忘れません
Silhouettes you drew here and
ここで描いたシルエットと
Gracious goes the ghost of you
グレイシャスはあなたの幽霊を去ります
My dear
私の親愛なる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.