Make It Up Paroles Traduction Française

Ben Kweller - Maquille-le

by Ben Kweller

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Kweller Make It Up

p.s- > m not sure about the scale...i played it on Cmaj
p.s- > je ne suis pas sûr de l'échelle... je l'ai joué sur Cmaj
intro:
introduction :
Am Em (play both as power chords )
Am Em (jouer les deux comme accords de puissance)
I need a new direction
J'ai besoin d'une nouvelle direction
to get me around.
pour me déplacer.
You don't have protection
Tu n'as pas de protection
as you're coming down.
pendant que vous descendez.
Light my white candle keep me safe.
Allume ma bougie blanche, protège-moi.
It'll put that smile back on my face. ya.
Cela me redonnera ce sourire. ouais.
chorus:
refrain :
Have you made up your mind? It's the only way.
Avez-vous pris votre décision ? C'est le seul moyen.
Have you made it up? Have you made it up?
L'avez-vous inventé ? L'avez-vous inventé ?
I admire the time that you take.
J'admire le temps que vous prenez.
Have you made it up? Have you made it up?
L'avez-vous inventé ? L'avez-vous inventé ?
I still think we should meditate.
Je pense toujours que nous devrions méditer.
I need a good luck charm to give me good luck.
J'ai besoin d'un porte-bonheur pour me porter chance.
I need a good alarm to wake me up.
J'ai besoin d'une bonne alarme pour me réveiller.
Light my white candle keep me safe.
Allume ma bougie blanche, protège-moi.
It'll put that smile back on my face. ya.
Cela me redonnera ce sourire. ouais.
Have you made up your mind?
Avez-vous pris votre décision ?
Its the only way.
C'est le seul moyen.
Have you made it up? Have you made it up?
L'avez-vous inventé ? L'avez-vous inventé ?
I admire the time that you take.
J'admire le temps que vous prenez.
Have you made it up? Have you made it up?
L'avez-vous inventé ? L'avez-vous inventé ?
You don't tell me about what's going on.
Tu ne me parles pas de ce qui se passe.
Fucking make up your mind, stop dragging it on.
Putain, décidez-vous, arrêtez de vous traîner les pieds.
They're only words, they don't hurt.
Ce ne sont que des mots, ils ne font pas de mal.
We can't even look into our eyes.
Nous ne pouvons même pas nous regarder dans les yeux.
We're not the same inside.
Nous ne sommes pas les mêmes à l'intérieur.
We can let it change our lives can braid.
Nous pouvons le laisser changer nos vies, peut tresser.
We're constantly afraid.
Nous avons constamment peur.
We can't even look into our eyes.
Nous ne pouvons même pas nous regarder dans les yeux.
We're not the same inside.
Nous ne sommes pas les mêmes à l'intérieur.
Go sing your songs, try something new.
Allez chanter vos chansons, essayez quelque chose de nouveau.
I hope you find whats right for you.
J'espère que vous trouverez ce qui vous convient.
Have you made it up? Have you made it?
L'avez-vous inventé ? L'avez-vous fait ?
Have you made up your mind?
Avez-vous pris votre décision ?
Its the only way.
C'est le seul moyen.
Have you made it up? Have you made it up?
L'avez-vous inventé ? L'avez-vous inventé ?
I admire the time that you take.
J'admire le temps que vous prenez.
Have you made it up? Have you made it up?
L'avez-vous inventé ? L'avez-vous inventé ?
I still think we should meditate.
Je pense toujours que nous devrions méditer.
if u want to play the song in D sale the chords are so replaced-->
si vous voulez jouer la chanson en vente D, les accords sont ainsi remplacés ->
Am-> Bm
Am -> Bm
Em-> F#m
Em-> F#m
F -> G
F -> G
G -> A
G -> A
C -> D
C -> D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.