No Reason Versuri Traducere în Română

Ben Kweller - Fără motiv

by Ben Kweller

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Kweller No Reason

Song Title: No Reason
Titlul piesei: Fără motiv
Chords: B 799877 note: this version is similar to the "sha sha" version.
Acorduri: B 799877 notă: această versiune este similară cu versiunea „sha sha”.
F# 244322 to play the "sha sha" version, just play the
F# 244322 pentru a reda versiunea „sha sha”, doar redă
B/Esus2 779977 (B/E) whole song up a 1/2 step. the intro for the new
B/Esus2 779977 (B/E) cântec întreg în sus cu 1/2 pas. introducerea pentru nou
E 022100 version isC A# A G#. and don't get freaked out by
Versiunea E 022100 este C A# A G#. și nu te sperii de
G#m 466444 thses lyrics. this is the old version.
G#m 466444 aceste versuri. aceasta este versiunea veche.
Intro: B
Introducere: B
let me get lost, i'll drive you around ?til i run out of gas.
lasă-mă să mă pierd, o să te conduc cu mașina până voi rămâne fără benzină.
find me a boss. there's ripples in my tea 'cause an earthquake is coming.
găsește-mi un șef. sunt ondulații în ceaiul meu pentru că urmează un cutremur.
and there's people meeting on mars,
și sunt oameni care se întâlnesc pe Marte,
and people driving in their cars,
și oamenii care conduc în mașinile lor,
and kids laughing under the stars today.
și copiii care râd astăzi sub stele.
let me go fast, find a box to put me inside.
lasă-mă să merg repede, găsește o cutie să mă bag înăuntru.
things are so well. we're coming back down,
lucrurile stau atât de bine. ne întoarcem jos,
only you could tell,
doar tu ai putut spune,
when there's people meeting on mars,
când sunt oameni care se întâlnesc pe Marte,
and people crashing in their cars,
și oameni care se prăbușesc în mașinile lor,
and kids kissing under the stars today.
și copiii care se sărută sub stele astăzi.
no reason reason,
fara motiv motiv,
there's no reason reason,
nu există niciun motiv motiv,
there's no reason reason,
nu există niciun motiv motiv,
there's no reason to cry.
nu ai de ce sa plangi.
reason reason,
motiv motiv,
there's no reason reason,
nu există niciun motiv motiv,
there's no reason reason,
nu există niciun motiv motiv,
there's no reason to say goodbye.
nu există niciun motiv să-ți spui la revedere.
i'm going against every person that i once walked with.
Mă duc împotriva oricărei persoane cu care am mers cândva.
things are happening. my cat is sleeping and my jade tree's dying.
lucrurile se întâmplă. pisica mea doarme și arborele meu de jad e pe moarte.
and there's people meeting on mars,
și sunt oameni care se întâlnesc pe Marte,
people driving in their cars,
oameni care conduc în mașina lor,
and kids laughing under the stars today.
și copiii care râd astăzi sub stele.
no reason reason,
fara motiv motiv,
there's no reason reason,
nu există niciun motiv motiv,
there's no reason reason,
nu există niciun motiv motiv,
there's no reason to cry.
nu ai de ce sa plangi.
reason reason,
motiv motiv,
there's no reason reason,
nu există niciun motiv motiv,
there's no reason reason,
nu există niciun motiv motiv,
there's no reason to say goodbye.
nu există niciun motiv să-ți spui la revedere.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.