On My Way Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ben Kweller - Yolumda
by Ben Kweller
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On My Way - Ben Kweller
Yolumda - Ben Kweller
Email: Ariesknight@gmail.com
E-posta: Ariesknight@gmail.com
Listen to the song to get a more precise idea of the riff and strumming patterns and rhythm.
Riff ve tıngırdama kalıpları ve ritmi hakkında daha kesin bir fikir edinmek için şarkıyı dinleyin.
Chords:
Akorlar:
This is a very simple, catchy, and fun tune to play. At the beginning of each verse, Ben
Bu, çalması çok basit, akılda kalıcı ve eğlenceli bir melodidir. Her ayetin başında Ben
a run on the E string which goes into a G chord followed by strumming.
Bir G akoruna giden E teli üzerinde bir koşu ve ardından tıngırdama.
Run:
Çalıştır:
I---want
ben---istiyorum
He--wouldn't
O... bunu yapmazdı
Riff # 1:
Riff # 1:
Verse 1:
Ayet 1:
I want to kill this man, but he turned around and ran
Bu adamı öldürmek istiyorum ama o dönüp kaçtı
I'll kill him with karate that I learned in Japan
Japonya'da öğrendiğim karateyle onu öldüreceğim
He wouldn't see my face, I wouldn't leave a trace.
Yüzümü görmezdi, iz bırakmazdım.
I wouldn't use a bullet, cause a bullet's a disgrace.
Kurşun kullanmam çünkü kurşun utanç vericidir.
Chorus:
Koro:
Aw, Mom I never thought that I was a murdering man
Ah anne, katil bir adam olduğumu hiç düşünmemiştim
But tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Ama bu gece yoldayım, bu gece yoldayım
Verse 2:
Ayet 2:
There's this drawer that I know, in a house up the road
Yolun yukarısındaki bir evde tanıdığım bir çekmece var
That's full of things that are easily sold
Kolayca satılabilen şeylerle dolu
When they go out of town I could go and snoop around
Şehir dışına çıktıklarında gidip etrafa göz atabilirim
And make myself rich, off the things that I found
Ve bulduğum şeylerle kendimi zengin edeceğim
Chorus:
Koro:
Aw, Mom I never thought that I was a stealing man
Ah anne hırsız bir adam olduğumu hiç düşünmemiştim
But tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Ama bu gece yoldayım, bu gece yoldayım
Verse 3:
Ayet 3:
I was sitting on the bleacher, staring at the speaker
Tribünde oturuyordum, konuşmacıya bakıyordum
Reading his lips, but I could not understand
Dudaklarını okudum ama anlayamadım
So I opened up my ears and clearly I could hear
Böylece kulaklarımı açtım ve açıkça duyabiliyordum
This detailed story all about a grain of sand
Bir kum tanesiyle ilgili bu detaylı hikaye
Chorus:
Koro:
Aw, Mom I always dreamt of being a good listener
Ah, anne her zaman iyi bir dinleyici olmayı hayal etmişimdir
So tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Bu yüzden bu gece yoldayım, bu gece yoldayım
Verse 4:
Ayet 4:
There's this kid you gotta meet, he lives across the street
Tanışman gereken bir çocuk var, caddenin karşısında yaşıyor
Hes got spirit and heart, we're ten years apart
Onun ruhu ve kalbi var, aramızda on yaş fark var
He is up for anything, he can hang with anyone
Her şeye hazırdır, herkesle takılabilir
He still likes the things, we used to think were fun
Eskiden eğlenceli olduğunu düşündüğümüz şeyleri hâlâ seviyor
Chorus:
Koro:
Aw, mom I never thought that I could have a friend
Ah anne, bir arkadaşımın olabileceğini hiç düşünmezdim
But tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Ama bu gece yoldayım, bu gece yoldayım
C G C (D, Riff)
C G C (D, Riff)
Oh tonight, I'm on my way
Ah bu gece, yoldayım
Verse 5:
Ayet 5:
I'm in love with someone, who's as pretty as a flower
Bir çiçek kadar güzel birine aşığım
Her life gives me power, so I'm buying her a ring
Hayatı bana güç veriyor, bu yüzden ona bir yüzük alıyorum
She makes hats with her hands, she is such an artist
Elleriyle şapka yapıyor, öyle bir sanatçı ki
I'm her biggest fan and I'm teaching her to sing
Ben onun en büyük hayranıyım ve ona şarkı söylemeyi öğretiyorum
Chorus:
Koro:
Aw, Mom I never thought that I could love no one
Ah anne hiç kimseyi sevebileceğimi düşünmemiştim
But tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Ama bu gece yoldayım, bu gece yoldayım
Ohhhh tonight I'm on my way.
Ahhhh bu gece yoldayım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
