Demons 歌詞 日本語訳
ベン・マーウッド - デーモンズ
by Ben Marwood
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Demons - Ben Marwood
悪魔 - ベン・マーウッド
Just heard this today, great song, decided to tab it out quickly. Listen to the
今日これを聞いたばかりで、素晴らしい曲だったので、すぐにタブアウトすることにしました。聞いてください
song for timing, it's the Rising Sun sessions video version.
タイミングを計るための曲、ライジングサンセッションのビデオバージョンです。
He (like usual) plays bass note variations all the time so you'll have to play
彼は(いつものように)常にベース音のバリエーションを演奏するので、あなたは演奏する必要があります
around a little bit, it's not too tough just hammer your fingers
少しだけ、それほど難しくはありません、指をハンマーで叩くだけです
around! As an example, the G in the chorus he hammers his index finger on the 2nd
周りに!例として、サビの G で人差し指を 2 番目に打ちます。
string of the A string from time to time. Just listen and you'll get it.
時々A文字列の文字列。聞いてみればわかります。
The lyrics might not be 100% either, if you have any questions just send me a
歌詞も 100% ではないかもしれません。質問があれば、私に送ってください。
message on here or comment or whatever. Enjoy.
ここにメッセージやコメントなどを送ってください。楽しむ。
NON-STANDARD CHORDS USED - might not be the correct names.
非標準のコードが使用されています - 正しい名前ではない可能性があります。
This city is so full of demons, and we've demonized all that we can,
この街は悪魔でいっぱいです、そして私たちはできる限りすべてを悪魔化しました、
But it isn't the size of the man in the fight it's the size of the fight in the man,
しかし、それは戦いにおける男の大きさではなく、男の戦いの大きさです。
And I begged and I begged that she put me to bed but we watched home improvement instead,
そして私は彼女に寝かしつけてほしいと懇願しましたが、代わりに私たちは家の改修を見ました。
from this shower of clowns that will leave this town in flames.
この街を炎上させるピエロのシャワーから。
plays E|-0-2-3 as he goes into the G of the "for what".
彼は「何のために」の G に入るときに E|-0-2-3 を演奏します。
This city is so full of people, and this city is so full of joy,
この街はとても人で溢れていて、この街はとても喜びに満ちています。
now we're sorting the men from the boys,
今私たちは男性と少年を分類しています
this city is so full of laughter, and this city is so full of hope
この街は笑いに満ちていて この街は希望に満ちている
now we're trading in cash for old rope
今私たちは古いロープと現金を交換しています
for what, oh the dying stuff
何のために、ああ、死にかけているもの
This city is so full of demons, and we've demonized all that we can,
この街は悪魔でいっぱいです、そして私たちはできる限りすべてを悪魔化しました、
and it isn't the size of the man in the fight it's the size of the fight in the man,
そして、それは戦いにおける男の大きさではなく、男の戦いの大きさです。
And I begged and I begged that she put me to bed but we watched home improvement instead,
そして私は彼女に寝かしつけてほしいと懇願しましたが、代わりに私たちは家の改修を見ました。
from this shower of clowns that will leave this town in flames.
この街を炎上させるピエロのシャワーから。
And i'll thank god,
そして神に感謝します、
for positions i'm already in,
私がすでに就いているポジションについては、
with the weight of words,
言葉の重みで、
Am Am/B C (all muted) D
Am Am/B C (すべてミュート) D
and the sunlights so soft at your skin
そしてあなたの肌に当たる太陽の光はとても柔らかい
- (unsure exactly of this bit but sounds fine)
- (この部分は正確にはわかりませんが、問題ないようです)
and I tried and I tried but it wasn't enough and
何度も試しましたが、それでも十分ではありませんでした
the coffin sprang open and wouldnt stay shut,
棺が勢いよく開いて、閉じたままにならなかった、
with his arm in a sling and his eyes to the sky,
腕を三角巾に掛け、目を空に向け、
there's nobody left to survive, hey, ho!
生き残る者は誰もいない、おい、ほら!
("solo" is just these/verse chords, play around!)
(「ソロ」はこれら/ヴァースのコードです。遊んでみてください!)
This city is so full of laughter, and this city is so full of hope,
この街は笑いに満ちていて、この街は希望に満ちていて、
now we're trading in cash for old rope for what, oh the dying stuff,
今、私たちは古いロープと現金を交換しています。何のために、ああ、死にかけているもの、
This city is so full of demons, and we've demonized all that we can,
この街は悪魔でいっぱいです、そして私たちはできる限りすべてを悪魔化しました、
But it isn't the size of the man in the fight it's the size of the fight in the man,
しかし、それは戦いにおける男の大きさではなく、男の戦いの大きさです。
And I begged and I begged that she put me to bed but we watched home improvement instead,
そして私は彼女に寝かしつけてほしいと懇願しましたが、代わりに私たちは家の改修を見ました。
from this shower of clowns that will leave this town in flames
この街を炎上させるピエロのシャワーから
from this shower of clowns that will leave this town in flames
この街を炎上させるピエロのシャワーから
from this shower of clowns that will leave this town in flames.
この街を炎上させるピエロのシャワーから。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
