Demons Songtekst Nederlandse Vertaling

Ben Marwood - Demonen

by Ben Marwood

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Marwood Demons

Demons - Ben Marwood
Demonen - Ben Marwood
Just heard this today, great song, decided to tab it out quickly. Listen to the
Ik heb dit vandaag pas gehoord, geweldig nummer, ik besloot het snel uit te brengen. Luister naar de
song for timing, it's the Rising Sun sessions video version.
nummer voor timing, het is de videoversie van de Rising Sun-sessie.
He (like usual) plays bass note variations all the time so you'll have to play
Hij speelt (zoals gewoonlijk) de hele tijd basnootvariaties, dus je zult moeten spelen
around a little bit, it's not too tough just hammer your fingers
een beetje rond, het is niet te zwaar, hamer gewoon op je vingers
around! As an example, the G in the chorus he hammers his index finger on the 2nd
rond! Als voorbeeld: de G in het refrein hamert hij met zijn wijsvinger op de 2e
string of the A string from time to time. Just listen and you'll get it.
string van de A-string van tijd tot tijd. Luister maar, dan begrijp je het.
The lyrics might not be 100% either, if you have any questions just send me a
De tekst is misschien ook niet 100%, als je vragen hebt, stuur me dan gewoon een bericht
message on here or comment or whatever. Enjoy.
bericht hier of commentaar of wat dan ook. Genieten.
NON-STANDARD CHORDS USED - might not be the correct names.
NIET-STANDAARD AKKOORDEN GEBRUIKT - zijn mogelijk niet de juiste namen.
This city is so full of demons, and we've demonized all that we can,
Deze stad is zo vol demonen, en we hebben alles gedemoniseerd wat we konden,
But it isn't the size of the man in the fight it's the size of the fight in the man,
Maar het gaat niet om de grootte van de man in het gevecht, maar om de omvang van het gevecht van de man.
And I begged and I begged that she put me to bed but we watched home improvement instead,
En ik smeekte en ik smeekte dat ze me naar bed zou brengen, maar in plaats daarvan keken we naar de verbetering van het huis,
from this shower of clowns that will leave this town in flames.
van deze clownregen die deze stad in vlammen zal achterlaten.
plays E|-0-2-3 as he goes into the G of the "for what".
speelt E|-0-2-3 terwijl hij in de G van de "waarvoor" gaat.
This city is so full of people, and this city is so full of joy,
Deze stad is zo vol mensen, en deze stad is zo vol vreugde,
now we're sorting the men from the boys,
nu sorteren we de mannen van de jongens,
this city is so full of laughter, and this city is so full of hope
deze stad is zo vol gelach, en deze stad is zo vol hoop
now we're trading in cash for old rope
nu ruilen we contant geld in voor oud touw
for what, oh the dying stuff
waarvoor, oh het stervende spul
This city is so full of demons, and we've demonized all that we can,
Deze stad is zo vol demonen, en we hebben alles gedemoniseerd wat we konden,
and it isn't the size of the man in the fight it's the size of the fight in the man,
en het is niet de grootte van de man in het gevecht, het is de grootte van het gevecht in de man,
And I begged and I begged that she put me to bed but we watched home improvement instead,
En ik smeekte en ik smeekte dat ze me naar bed zou brengen, maar in plaats daarvan keken we naar de verbetering van het huis,
from this shower of clowns that will leave this town in flames.
van deze clownregen die deze stad in vlammen zal achterlaten.
And i'll thank god,
En ik zal God danken,
for positions i'm already in,
voor posities waar ik al in zit,
with the weight of words,
met het gewicht van woorden,
Am Am/B C (all muted) D
Am Am/B C (allemaal gedempt) D
and the sunlights so soft at your skin
en het zonlicht zo zacht op je huid
- (unsure exactly of this bit but sounds fine)
- (weet niet precies wat dit stukje is, maar klinkt prima)
and I tried and I tried but it wasn't enough and
en ik probeerde het en ik probeerde het, maar het was niet genoeg en
the coffin sprang open and wouldnt stay shut,
de kist sprong open en wilde niet dicht blijven,
with his arm in a sling and his eyes to the sky,
met zijn arm in een draagdoek en zijn ogen naar de hemel gericht,
there's nobody left to survive, hey, ho!
er is niemand meer om te overleven, hé, ho!
("solo" is just these/verse chords, play around!)
("solo" zijn alleen deze/couplet-akkoorden, speel maar mee!)
This city is so full of laughter, and this city is so full of hope,
Deze stad is zo vol gelach, en deze stad is zo vol hoop,
now we're trading in cash for old rope for what, oh the dying stuff,
nu ruilen we contant geld in voor oud touw voor wat, oh het stervende spul,
This city is so full of demons, and we've demonized all that we can,
Deze stad is zo vol demonen, en we hebben alles gedemoniseerd wat we konden,
But it isn't the size of the man in the fight it's the size of the fight in the man,
Maar het gaat niet om de grootte van de man in het gevecht, maar om de omvang van het gevecht van de man.
And I begged and I begged that she put me to bed but we watched home improvement instead,
En ik smeekte en ik smeekte dat ze me naar bed zou brengen, maar in plaats daarvan keken we naar de verbetering van het huis,
from this shower of clowns that will leave this town in flames
van deze clownregen die deze stad in vlammen zal achterlaten
from this shower of clowns that will leave this town in flames
van deze clownregen die deze stad in vlammen zal achterlaten
from this shower of clowns that will leave this town in flames.
van deze clownregen die deze stad in vlammen zal achterlaten.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.