JJ Abrams Letra Traducción al Español
Ben Marwood - JJ Abrams
by Ben Marwood
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JJ Abrams ? Ben Marwood
¿J.J. Abrams? Ben Marwood
Email: wicker101@hotmail.co.uk
Correo electrónico: wicker101@hotmail.co.uk
Verse Pattern:
Patrón de verso:
Verse:
Verso:
Is it all that you want?
¿Es todo lo que quieres?
I wish I could do that again but I already know,
Ojalá pudiera volver a hacerlo, pero ya lo sé.
that the power of Christ is inside her
que el poder de Cristo está dentro de ella
is too strong for me to overthrow.
Es demasiado fuerte para que yo pueda derribarlo.
And I wasn't talking about Whoopi Goldberg
Y no estaba hablando de Whoopi Goldberg
when I said that I would see your ghost.
cuando dije que vería tu fantasma.
and I will follow you now to your grave somehow,
y te seguiré ahora hasta tu tumba de alguna manera,
but you've always been crap as a host,
pero siempre has sido una mierda como anfitrión,
and you'd push me from pillar to post.
y me empujarías de pilar en poste.
Chorus:
Coro:
These are the days when you will recognize
Estos son los días en los que reconocerás
all the love and the loss in your eyes
Todo el amor y la pérdida en tus ojos.
and the memories of me at the vending machines.
y los recuerdos míos en las máquinas expendedoras.
does god even know what it means
¿Dios sabe siquiera lo que significa?
to be taken down in fits and starts
para ser derribado a trompicones
by village halls and vandal hearts?
por ayuntamientos y corazones vándalos?
and i wish I was your lone god for just one day
Y desearía ser tu dios solitario por solo un día.
I would do the things I never do
Haría las cosas que nunca hago
none of which i'd owe to you
nada de lo cual te debo
and no-one even listens to a word these people say.
y nadie escucha siquiera una palabra de lo que dicen estas personas.
Verse:
Verso:
And I wish I could try that again
Y desearía poder intentarlo de nuevo
but I already knew that persistence is never my strong point,
pero ya sabía que la perseverancia nunca es mi punto fuerte,
this desire is too long overdue.
este deseo está demasiado retrasado.
and I wasn't thinking I was Patrick Swayze
y no estaba pensando que era Patrick Swayze
when I went dirty dancing with you.
cuando fui a bailar sucio contigo.
And I'd follow you now to your grave somehow
Y te seguiría ahora hasta tu tumba de alguna manera
but I'm not sure what good it would do.
pero no estoy seguro de qué bien serviría.
what does that even prove?
¿Qué prueba eso?
Chorus:
Coro:
These are the days when you will recognize
Estos son los días en los que reconocerás
all the love and the loss in your eyes
Todo el amor y la pérdida en tus ojos.
and the memories of me at the vending machines.
y los recuerdos míos en las máquinas expendedoras.
does god even know what it means
¿Dios sabe siquiera lo que significa?
to be taken down in fits and starts
para ser derribado a trompicones
by village halls and vandal hearts?
por ayuntamientos y corazones vándalos?
and i wish I was your lone god for just one day
Y desearía ser tu dios solitario por solo un día.
I would do the things I never do
Haría las cosas que nunca hago
none of which i'd owe to you
nada de lo cual te debo
and no-one even listens to a word these people say.
y nadie escucha siquiera una palabra de lo que dicen estas personas.
And now that you fear it the most,
Y ahora que más lo temes,
I thought of you not as a ghost
No pensé en ti como un fantasma
now I'm hiding confessions in prose
ahora escondo confesiones en prosa
s4
s4
none of which you'll ever alter.
nada de lo cual jamás alterarás.
Is it all that you want,
¿Es todo lo que quieres?
is it everything you've got?
¿Es todo lo que tienes?
my god.
Dios mío.
to be taken down in fits and starts
para ser derribado a trompicones
by village halls and vandal hearts?
por ayuntamientos y corazones vándalos?
and I wish I was your lone god for just one day.
y desearía ser tu dios solitario por solo un día.
I would do the things I never do,
Haría las cosas que nunca hago,
none of which I'd owe to you
nada de lo cual te debo
and no-one even listens to a word these people say.
y nadie escucha siquiera una palabra de lo que dicen estas personas.
Verse:
Verso:
"Slow down, slow down!"
"¡Más despacio, más despacio!"
calls the captain as his ship runs aground.
llama el capitán mientras su barco encalla.
and I could swing this vessel to starboard
y podría girar este barco a estribor
but there's really no point in that now.
pero realmente no tiene sentido eso ahora.
Outro:
Salida:
and I admit that I counted my chickens
y admito que conté mis gallinas
and since then I've been counting the cost.
y desde entonces he estado contando el costo.
And you hate all life's unanswered questions,
Y odias todas las preguntas sin respuesta de la vida,
but you still hurry home to watch Lost.
pero aun así te apresuras a volver a casa para ver Lost.
| / slide up
| / deslizarse hacia arriba
| \ slide down
| \ deslizarse hacia abajo
| h hammer-on
| h martillo
| p pull-off
| p despegue
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armónico
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b doblar
| pb Pre-bend
| pb Pre-curvado
| br Bend release
| br Liberación de curvatura
| pbr Pre-bend release
| pbr Liberación previa a la curvatura
| brb Bend release bend
| brb Curva de liberación de curvatura
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
