JJ Abrams Versuri Traducere în Română

Ben Marwood - JJ Abrams

by Ben Marwood

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Marwood JJ Abrams

JJ Abrams ? Ben Marwood
JJ Abrams? Ben Marwood
Email: wicker101@hotmail.co.uk
E-mail: wicker101@hotmail.co.uk
Verse Pattern:
Model de vers:
Verse:
Vers:
Is it all that you want?
Este tot ce vrei?
I wish I could do that again but I already know,
Mi-aș dori să pot face asta din nou, dar știu deja,
that the power of Christ is inside her
că puterea lui Hristos este înăuntrul ei
is too strong for me to overthrow.
este prea puternic ca să-l răsturn.
And I wasn't talking about Whoopi Goldberg
Și nu vorbeam despre Whoopi Goldberg
when I said that I would see your ghost.
când am spus că îți voi vedea fantoma.
and I will follow you now to your grave somehow,
și te voi urma acum până la mormântul tău cumva,
but you've always been crap as a host,
dar întotdeauna ai fost prost ca gazdă,
and you'd push me from pillar to post.
și m-ai împinge din stâlp în stâlp.
Chorus:
Refren:
These are the days when you will recognize
Acestea sunt zilele în care vei recunoaște
all the love and the loss in your eyes
toată dragostea și pierderea din ochii tăi
and the memories of me at the vending machines.
și amintirile mele la automate.
does god even know what it means
Dumnezeu chiar știe ce înseamnă
to be taken down in fits and starts
pentru a fi demontat în criză
by village halls and vandal hearts?
de primării și inimi de vandal?
and i wish I was your lone god for just one day
și mi-aș dori să fiu zeul tău singuratic doar pentru o zi
I would do the things I never do
Aș face lucrurile pe care nu le fac niciodată
none of which i'd owe to you
nimic din care ți-aș datora
and no-one even listens to a word these people say.
și nimeni nu ascultă nici măcar un cuvânt spus de acești oameni.
Verse:
Vers:
And I wish I could try that again
Și mi-aș dori să pot încerca din nou
but I already knew that persistence is never my strong point,
dar știam deja că persistența nu este niciodată punctul meu forte,
this desire is too long overdue.
această dorință este așteptată de prea mult timp.
and I wasn't thinking I was Patrick Swayze
și nu credeam că sunt Patrick Swayze
when I went dirty dancing with you.
când m-am murdarit dansând cu tine.
And I'd follow you now to your grave somehow
Și te-aș urma acum până la mormântul tău cumva
but I'm not sure what good it would do.
dar nu sunt sigur la ce bine ar face.
what does that even prove?
ce demonstreaza asta?
Chorus:
Refren:
These are the days when you will recognize
Acestea sunt zilele în care vei recunoaște
all the love and the loss in your eyes
toată dragostea și pierderea din ochii tăi
and the memories of me at the vending machines.
și amintirile mele la automate.
does god even know what it means
Dumnezeu chiar știe ce înseamnă
to be taken down in fits and starts
pentru a fi demontat în criză
by village halls and vandal hearts?
de primării și inimi de vandal?
and i wish I was your lone god for just one day
și mi-aș dori să fiu zeul tău singuratic doar pentru o zi
I would do the things I never do
Aș face lucrurile pe care nu le fac niciodată
none of which i'd owe to you
nimic din care ți-aș datora
and no-one even listens to a word these people say.
și nimeni nu ascultă nici măcar un cuvânt spus de acești oameni.
And now that you fear it the most,
Și acum că ți-e frică cel mai mult,
I thought of you not as a ghost
Nu te-am considerat o fantomă
now I'm hiding confessions in prose
acum ascund mărturisiri în proză
s4
s4
none of which you'll ever alter.
nici una din care nu le vei modifica vreodată.
Is it all that you want,
Este tot ce vrei,
is it everything you've got?
este tot ce ai?
my god.
dumnezeul meu.
to be taken down in fits and starts
pentru a fi demontat în criză
by village halls and vandal hearts?
de primării și inimi de vandal?
and I wish I was your lone god for just one day.
și mi-aș dori să fiu singurul tău zeu pentru o singură zi.
I would do the things I never do,
Aș face lucrurile pe care nu le fac niciodată,
none of which I'd owe to you
nimic din care ți-aș fi dator
and no-one even listens to a word these people say.
și nimeni nu ascultă nici măcar un cuvânt spus de acești oameni.
Verse:
Vers:
"Slow down, slow down!"
„Încetește, încetinește!”
calls the captain as his ship runs aground.
strigă căpitanul în timp ce nava lui eșuează.
and I could swing this vessel to starboard
și aș putea balansa această navă la tribord
but there's really no point in that now.
dar acum nu mai are rost.
Outro:
Outro:
and I admit that I counted my chickens
și recunosc că mi-am numărat puii
and since then I've been counting the cost.
iar de atunci am numărat costurile.
And you hate all life's unanswered questions,
Și urăști toate întrebările fără răspuns ale vieții,
but you still hurry home to watch Lost.
dar tot te grăbești acasă să te uiți la Lost.
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
| b Bend
| b Îndoiți
| pb Pre-bend
| pb Pre-îndoire
| br Bend release
| br Bend eliberare
| pbr Pre-bend release
| pbr Eliberare pre-îndoire
| brb Bend release bend
| brb Bend eliberare bend

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.