Favorite Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ben Rector – Ulubiona piosenka
by Ben Rector
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well, call me crazy, or . you can call me anytime you want
Cóż, nazwij mnie szaleńcem, albo. możesz do mnie zadzwonić, kiedy tylko chcesz
E C#m <>
E C#m <>
Or "Call Me Maybe" 'cause I kinda love that song
Albo „Call Me Maybe”, bo poniekąd uwielbiam tę piosenkę
Be my Madonna, . or Steven Tyler in my dreams
Bądź moją Madonną. lub Steven Tyler w moich snach
When I'm with you, yeah, . well, I don't wanna miss a thing
Kiedy jestem z tobą, tak. cóż, nie chcę niczego przegapić
I can't help but turnin' you up
Nie mogę się powstrzymać, żeby cię nie podkręcić
And I can't seem to be gettin' enough, well
I wygląda na to, że nie mam dość, cóż
A E C#m <>
AE C#m <>
Time after time I hit rewind (woh)
Raz po raz przewijam do tyłu (woh)
horus
Horus
When I'm low, you turn me on just like the radio
Kiedy jest mi źle, włączasz mnie jak radio
With every single note I'm wild and young, free and loud
Z każdą nutą jestem dziki i młody, wolny i głośny
Singin' "Don't Stop Believing," windows down
Śpiewam „Don’t Stop Believing” z opuszczonym oknem
Well, . I can't help but sing along
Cóż, . Nie mogę powstrzymać się od śpiewania
B <> A E
B <> A E
'Cause you feel like my favorite . song, yeah
Ponieważ czujesz się jak mój ulubieniec . piosenka, tak
You feel like my favorite . song
Czujesz się jak mój ulubieniec. piosenka
You could be my all star, . just like Smash Mouth said you were
Możesz być moją gwiazdą,. tak jak powiedział Smash Mouth
Circa summer, . maybe nineteen ninety four? (It was '99)
Około lata,. może rok dziewięćdziesiąty czwarty? (To był rok 99)
Be John Bon Jovi, . or cool like Johnny Cash used to
Bądź Johnem Bon Jovim,. albo fajny jak Johnny Cash zwykł to robić
"Livin' on a Prayer," singin' the "Folsom Prison Blues"
„Livin' on a modlitwa”, śpiewając „Folsom Prison Blues”
I can't help but turnin' you up
Nie mogę się powstrzymać, żeby cię nie podkręcić
And I can't seem to be gettin' enough, well
I wygląda na to, że nie mam dość, cóż
A E C#m <>
AE C#m <>
Time after time I hit rewind
Raz po raz naciskałem przewijanie do tyłu
horus
Horus
When I'm low, you turn me on just like the radio
Kiedy jest mi źle, włączasz mnie jak radio
With every single note I'm wild and young, free and loud
Z każdą nutą jestem dziki i młody, wolny i głośny
Singin' "Don't Stop Believing," windows down
Śpiewam „Don’t Stop Believing” z opuszczonym oknem
Well, . I can't help but sing along
Cóż, . Nie mogę powstrzymać się od śpiewania
B <> A E
B <> A E
'Cause you feel like my favorite . song, yeah
Ponieważ czujesz się jak mój ulubieniec . piosenka, tak
You feel like my favorite . song
Czujesz się jak mój ulubieniec. piosenka
ridge
grzbiet
Oh, and you keep spinning 'round in my head
Aha, i ciągle kręcisz mi się w głowie
And when it's over play it again and again
A kiedy się skończy, graj w nią jeszcze raz i jeszcze raz
And I know every . word and note by heart . . . 'cause
A znam każdego. słowo i uwaga na pamięć. . . ponieważ
You feel just like my favorite song, yeah
Czujesz się jak moja ulubiona piosenka, tak
horus
Horus
Ooh, turn me on just like the radio
Ooh, włącz mnie tak jak radio
With every single note I'm wild and young, free and loud
Z każdą nutą jestem dziki i młody, wolny i głośny
Singin' "Don't Stop Believing," windows down
Śpiewam „Don’t Stop Believing” z opuszczonym oknem
Well, . I can't help but sing along
Cóż, . Nie mogę powstrzymać się od śpiewania
B <> A E
B <> A E
'Cause you feel like my favorite . song, yeah
Ponieważ czujesz się jak mój ulubieniec . piosenka, tak
You feel like my favorite song
Czujesz się jak moja ulubiona piosenka
You feel like my favorite song
Czujesz się jak moja ulubiona piosenka
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
