Digest Songtekst Nederlandse Vertaling

Ben Taylor - Samenvatting

by Ben Taylor

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Taylor Digest

Digest - Ben Taylor
Samenvatting - Ben Taylor
Just chords but sounds pretty good.
Gewoon akkoorden, maar klinkt best goed.
Verse:
Vers:
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Chorus:
refrein:
Other Choruses:
Andere refreinen:
Lyrics
Songteksten
When it gets me depressed I find
Als ik er depressief van word, merk ik dat
That it's best with my chest high
Dat het het beste is met mijn borst omhoog
As I stretch my lungs & express my love,
Terwijl ik mijn longen strek en mijn liefde uitdruk,
Hold my breath & forget my pride,
Houd mijn adem in en vergeet mijn trots,
To reflect that the rest of our lives are a measure of time.
Om te weerspiegelen dat de rest van ons leven een maatstaf voor de tijd is.
We may as well try to express some style.
We kunnen net zo goed proberen een bepaalde stijl uit te drukken.
I exhale my prayer.
Ik adem mijn gebed uit.
(And) follow it with my eyes as it fills the air.
(En) volg het met mijn ogen terwijl het de lucht vult.
In the back of my mind I imagine that you can hear
In mijn achterhoofd stel ik me voor dat je het kunt horen
As if you could still be near me.
Alsof je nog bij mij in de buurt zou kunnen zijn.
But
Maar
Lately I've been breaking my mind,
De laatste tijd heb ik mijn gedachten gebroken,
Trying my best but it's taking its time.
Ik doe mijn best, maar het kost tijd.
Cause
Oorzaak
I've been forced to digest this wasteful emptiness.
Ik ben gedwongen deze verkwistende leegte te verteren.
I'm supposed to laugh as if there's nothing going on.
Ik moet lachen alsof er niets aan de hand is.
I know life goes on regardless,
Ik weet dat het leven hoe dan ook doorgaat,
But nothing's been the same
Maar niets is hetzelfde geweest
Since you've been gone.
Sinds jij weg bent.
Another run around the sun,
Nog een rondje om de zon,
Look at the things we've seen.
Kijk naar de dingen die we hebben gezien.
What have we both become?
Wat zijn we allebei geworden?
What have we dreamed?
Wat hebben we gedroomd?
Who have we lost?
Wie hebben we verloren?
And what have we won?
En wat hebben we gewonnen?
I never could've believed that you wouldn't have finished what we'd begun.
Ik had nooit kunnen geloven dat je niet zou afmaken waar we aan begonnen waren.
I never cared to image you could've have taken away from us.
Het kon me nooit schelen dat je me van ons had kunnen afpakken.
Lately I've been breaking my mind,
De laatste tijd heb ik mijn gedachten gebroken,
Trying my best but it's taking its time.
Ik doe mijn best, maar het kost tijd.
Cause
Oorzaak
I've been forced to digest this wasteful emptiness.
Ik ben gedwongen deze verkwistende leegte te verteren.
I'm supposed to laugh as if there's nothing going on.
Ik moet lachen alsof er niets aan de hand is.
I know life goes on regardless,
Ik weet dat het leven hoe dan ook doorgaat,
But nothing's been the same
Maar niets is hetzelfde geweest
Since you've been gone,
Sinds jij weg bent,
Since you've been gone,
Sinds jij weg bent,
Since you've been gone.
Sinds jij weg bent.
Now times change & the game plays on,
Nu veranderen de tijden en gaat het spel door,
And the truth remains but the rules have all gone wrong.
En de waarheid blijft, maar de regels zijn allemaal verkeerd gegaan.
Life rises, now here we are
Het leven stijgt, nu zijn we hier
Still looking for the place where we belong.
Nog steeds op zoek naar de plek waar we thuishoren.
Stronger than habit & fantasy,
Sterker dan gewoonte en fantasie,
Deeper than gravity.
Dieper dan de zwaartekracht.
What will be has to be.
Wat zal zijn, moet zijn.
God damn it, I understand it.
Godverdomme, ik begrijp het.
I hadn't imagined you'd leave me stranded
Ik had niet gedacht dat je me zou achterlaten
On this stage in these lights where I'm standing.
Op dit podium in deze lichten waar ik sta.
No right to complain
Geen recht om te klagen
Cause it's already more than I'd ever had asked.
Want het is al meer dan ik ooit had gevraagd.
But without you
Maar zonder jou
The best has yet to pass & now this song is about you.
Het beste moet nog voorbijgaan en nu gaat dit nummer over jou.
And I've been forced to digest this wasteful emptiness.
En ik ben gedwongen deze verkwistende leegte te verteren.
I'm supposed to laugh as if there's nothing going on.
Ik moet lachen alsof er niets aan de hand is.
I know life goes on regardless,
Ik weet dat het leven hoe dan ook doorgaat,
But nothing's been the same
Maar niets is hetzelfde geweest
Since you've been gone,
Sinds jij weg bent,
Since you've been gone,
Sinds jij weg bent,
Since you've been gone.
Sinds jij weg bent.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.