Digest Текст Песни Перевод на Русский

Бен Тейлор - Дайджест

by Ben Taylor

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Taylor Digest

Digest - Ben Taylor
Дайджест - Бен Тейлор
Just chords but sounds pretty good.
Просто аккорды, но звучит довольно хорошо.
Verse:
Стих:
Pre-Chorus:
Предварительный припев:
Chorus:
Припев:
Other Choruses:
Другие припевы:
Lyrics
Тексты песен
When it gets me depressed I find
Когда это вгоняет меня в депрессию, я нахожу
That it's best with my chest high
Что лучше всего с высоко поднятой грудью
As I stretch my lungs & express my love,
Когда я растягиваю легкие и выражаю свою любовь,
Hold my breath & forget my pride,
Задержи дыхание и забудь свою гордость,
To reflect that the rest of our lives are a measure of time.
Отразить, что остальная часть нашей жизни – это мера времени.
We may as well try to express some style.
Мы также можем попытаться выразить некоторый стиль.
I exhale my prayer.
Я выдыхаю свою молитву.
(And) follow it with my eyes as it fills the air.
(И) следить за ним глазами, пока он наполняет воздух.
In the back of my mind I imagine that you can hear
В глубине души я представляю, что ты слышишь
As if you could still be near me.
Как будто ты все еще можешь быть рядом со мной.
But
Но
Lately I've been breaking my mind,
В последнее время я ломаю голову,
Trying my best but it's taking its time.
Стараюсь изо всех сил, но это требует времени.
Cause
Причина
I've been forced to digest this wasteful emptiness.
Я был вынужден переваривать эту расточительную пустоту.
I'm supposed to laugh as if there's nothing going on.
Я должен смеяться, как будто ничего не происходит.
I know life goes on regardless,
Я знаю, что жизнь продолжается, несмотря ни на что,
But nothing's been the same
Но ничто не было прежним
Since you've been gone.
С тех пор, как тебя не было.
Another run around the sun,
Еще один бег вокруг солнца,
Look at the things we've seen.
Посмотрите, что мы видели.
What have we both become?
Кем мы оба стали?
What have we dreamed?
О чем мы мечтали?
Who have we lost?
Кого мы потеряли?
And what have we won?
И что мы выиграли?
I never could've believed that you wouldn't have finished what we'd begun.
Я никогда не мог поверить, что ты не закончишь то, что мы начали.
I never cared to image you could've have taken away from us.
Мне никогда не хотелось представить, что ты мог бы у нас отобрать.
Lately I've been breaking my mind,
В последнее время я ломаю голову,
Trying my best but it's taking its time.
Стараюсь изо всех сил, но это требует времени.
Cause
Причина
I've been forced to digest this wasteful emptiness.
Я был вынужден переваривать эту расточительную пустоту.
I'm supposed to laugh as if there's nothing going on.
Я должен смеяться, как будто ничего не происходит.
I know life goes on regardless,
Я знаю, что жизнь продолжается, несмотря ни на что,
But nothing's been the same
Но ничто не было прежним
Since you've been gone,
С тех пор как тебя не было,
Since you've been gone,
С тех пор как тебя не было,
Since you've been gone.
С тех пор, как тебя не было.
Now times change & the game plays on,
Теперь времена меняются, и игра продолжается,
And the truth remains but the rules have all gone wrong.
И правда остается, но все правила пошли не так.
Life rises, now here we are
Жизнь поднимается, теперь мы здесь
Still looking for the place where we belong.
Все еще ищем то место, которому мы принадлежим.
Stronger than habit & fantasy,
Сильнее привычки и фантазии,
Deeper than gravity.
Глубже гравитации.
What will be has to be.
То, что будет, должно быть.
God damn it, I understand it.
Черт возьми, я это понимаю.
I hadn't imagined you'd leave me stranded
Я не предполагал, что ты оставишь меня в затруднительном положении
On this stage in these lights where I'm standing.
На этой сцене, в этих огнях, где я стою.
No right to complain
Нет права жаловаться
Cause it's already more than I'd ever had asked.
Потому что это уже больше, чем я когда-либо просил.
But without you
Но без тебя
The best has yet to pass & now this song is about you.
Лучшее еще впереди, и теперь эта песня о тебе.
And I've been forced to digest this wasteful emptiness.
И мне пришлось переваривать эту расточительную пустоту.
I'm supposed to laugh as if there's nothing going on.
Я должен смеяться, как будто ничего не происходит.
I know life goes on regardless,
Я знаю, что жизнь продолжается, несмотря ни на что,
But nothing's been the same
Но ничто не было прежним
Since you've been gone,
С тех пор как тебя не было,
Since you've been gone,
С тех пор как тебя не было,
Since you've been gone.
С тех пор, как тебя не было.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.