Los Angeles 歌詞 日本語訳
ベンジャミン・ビオレー - ロサンゼルス
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Interprte : Benjamin Biolay
出演者: ベンジャミン・ビオレー
Titre : Los Angeles
タイトル: ロサンゼルス
Auteur : F@b
作者: F@b
Intro:(Am C F F)x2
イントロ:(Am C F F)x2
1er Couplet:
最初の詩:
Douter de rien, meme du reve amricain, ca me dtend
何も疑うことは、たとえアメリカンドリームであっても、私をリラックスさせる
L'air est si chaud dans les stations Texaco, humer l'air du temps
テキサコの駅の空気はとても熱く、時代の空気の匂いがする
Regarder les feus de la ville
街の明かりを眺めながら
A tout prix se rendre inutile
何としてでも自分を役立たずにしてしまう
Refrain:
コーラス:
Los Angeles,la terre tremble...
ロサンゼルス、地球が揺れています...
Los Angeles,ville des anges...
天使の街、ロサンゼルス…
Mini-Riff : (peut-tre tabl un peu trop aigu, je l'admets :)
ミニリフ: (少し鋭すぎるかもしれませんが、認めます :)
2eme Couplet(meme riff que le premier):
2 番目のヴァース (最初と同じリフ):
Etre un cyborg, avancer les yeux pleins de morgue dans la vitrine
サイボーグになって 傲慢に満ちた目で窓辺を歩いてゆく
Prendre un valium, de la coke et trois lithium, c'est la routine
バリウム、コーラ、リチウムを3つ摂取するのは日常茶飯事
Regarder les infos du soir
夕方のニュースを見る
Demain sera deja trop tard
明日ではもう手遅れだ
Refrain:
コーラス:
Los Angeles,
ロサンゼルス、
la terre tremble...
大地が震える…
Los Angeles,
ロサンゼルス、
ville des anges...
天使の街…
Voila,si vous avez des suggestions (notamment pour d'autres chansons du "Rose Kennedy" de Biolay, qui j'essaye de tabler avec + ou - de succs en ce moment...), ou des corrections (ca peut arriver c ma premiere tab ;), enfin vous connaissez la musique, vous me mailez !
さあ、提案 (特に Biolay の「Rose Kennedy」の他の曲について。現時点では + または - で成功を収めようとしています...) または修正 (これは私の最初のタブで起こる可能性があります ;) がある場合は、最終的に音楽がわかりました。私にメールしてください。
Enjoy
楽しむ
F@b
F@b
For any suggestion,or correction, mail me at fabprems@m6net.fr
提案や修正がある場合は、fabprems@m6net.fr までメールしてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
