Motivation Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Benjamin Booker - Motivasyon

by Benjamin Booker

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Benjamin Booker Motivation

(Intro)
(Giriş)
(Verse One)
(Birinci Ayet)
It??s the same problems that I had before
Daha önce yaşadığım sorunların aynısı
I know things have been hurried
İşlerin aceleye getirildiğini biliyorum
Since I came through your door
Kapından girdiğimden beri
It??s the same questions that I had before
Daha önce sorduğum soruların aynısı
Can I just make it easy?
Can I just make it easy?
Can I run anymore?
Can I run anymore?
(Chorus)
(Koro)
Maybe all I need is a little motivation
Belki de ihtiyacım olan tek şey biraz motivasyon
If I want it, I can live it
Eğer istersem onu yaşarım
If I want it, I can live it
Eğer istersem onu yaşarım
Maybe all I need is a little motivation
Belki de ihtiyacım olan tek şey biraz motivasyon
If I want it, I can live it
Eğer istersem onu yaşarım
If I want it, I can live it
Eğer istersem onu yaşarım
(Verse Two)
(İkinci Ayet)
It??s the same thoughts that leave a man with no home
Bir adamı evsiz bırakan düşüncelerin aynısı
Can I find something better?
Daha iyi bir şey bulabilir miyim?
Am I fated to roam?
Am I fated to roam?
It??s the same fear of living and dying alone
Yalnız yaşama ve ölme korkusu aynı
Am I making good choices?
İyi seçimler yapıyor muyum?
Am I made out of stone?
Am I made out of stone?
(Chorus)
(Koro)
Maybe all I need is a little motivation
Belki de ihtiyacım olan tek şey biraz motivasyon
If I want it, I can live it
Eğer istersem onu yaşarım
If I want it, I can live it
Eğer istersem onu yaşarım
Maybe all I need is a little motivation
Belki de ihtiyacım olan tek şey biraz motivasyon
If I want it, I can live it
Eğer istersem onu yaşarım
If I want it, I can live it
Eğer istersem onu yaşarım
I can have it, I can have it
Alabilirim, alabilirim
I can have it, I can have it
Alabilirim, alabilirim
I can have it, I can have it
Alabilirim, alabilirim
I can have it, I can have it
Alabilirim, alabilirim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.