Teardrop Windows Versuri Traducere în Română
Benjamin Gibbard - Teardrop Windows
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The timing on some of my chord placements is probably wrong. Shouldn't be too hard
Momentul pentru unele dintre plasările mele de acorduri este probabil greșit. Nu ar trebui să fie prea greu
if you've heard the song.
dacă ai auzit cântecul.
EmM7
EmM7
Teardrop windows cryin' in the sky
Ferestre cu lacrimi plâng pe cer
He is all alone and wonderin' why
Este singur și se întreabă de ce
Ivory white but feelin' kind of blue
Alb fildeș, dar se simte cam albastru
Cause theres no one there to share the view
Pentru că nu este nimeni acolo care să împărtășească punctul de vedere
There's too many vacancies
Sunt prea multe posturi vacante
He's been feelin' oh so empty
S-a simțit atât de gol
When the sun sets over the sound
Când soarele apune peste sunet
He just goes to sleep
Doar se duce la culcare
He seems to hammer on the 2nd fret on the string when playing the chord
Se pare că bate pe al 2-lea fret de pe coardă când cântă acordul
Built in boast as the tallest on the coast
Construit în se laudă ca fiind cel mai înalt de pe coastă
He was once the city's only toast
A fost cândva singurul toast al orașului
In old postcards was positioned as a star
În cărți poștale vechi a fost poziționat ca o stea
He was looked up to with fond regard
El a fost privit cu drag
But in nineteen sixty two
Dar în nouăsprezece șaizeci și doi
The needle made it's big debut
Acul și-a făcut marele debut
And everybody forgot
Și toată lumea a uitat
What it outgrew
Ce a depășit
He wonders where the workers are
Se întreabă unde sunt muncitorii
Who once filled every floor
Care a umplut odată fiecare etaj
M7
M7
The elevators operate
Lifturile funcționează
But don't much anymore
Dar nu mai mult
Anymore
Mai mult
Anymore
Mai mult
Teardrop windows cryin' in the sky
Ferestre cu lacrimi plâng pe cer
How the years have quickly past her by
Cum anii au trecut repede de ea
Gleaming white 'gainst the deepest baby blue
Alb strălucitor, pe lângă cel mai profund albastru baby
He is lonely just like me and you
El este singuratic la fel ca mine și ca tine
There's too many vacancies
Sunt prea multe posturi vacante
He's been feelin' oh so empty
S-a simțit atât de gol
When the sun sets over the sound
Când soarele apune peste sunet
He just goes to sleep
Doar se duce la culcare
There's too many vacancies
Sunt prea multe posturi vacante
He's been feelin' oh so empty
S-a simțit atât de gol
And when the maids they turn out the lights
Și când slujnicele sting luminile
He just goes to sleep
Doar se duce la culcare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.