Cinema Liedtext Deutsche Übersetzung
Benny Benassi – Kino
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the tuning to sing and play the Skrillex version.
Dies ist die Stimmung zum Singen und Spielen der Skrillex-Version.
It matches pretty well and it would be a great song to woo
Es passt ziemlich gut zusammen und es wäre ein toller Song, um den man werben könnte
a special someone if you want to get all sappy and break
ein besonderer Mensch, wenn du ganz verrückt werden und kaputt gehen willst
out the acoustic ;) Either way, enjoy.
raus aus der Akustik ;) Wie auch immer, viel Spaß.
or you can just follow the chords in (_) if you don't have one.
Oder Sie können einfach den Akkorden in (_) folgen, wenn Sie keinen haben.
VERSE1:
VERS1:
I could watch you for a lifetime, you're my favorite movie
Ich könnte dich ein Leben lang beobachten, du bist mein Lieblingsfilm
A thousand endings, you mean everything to me
Tausend Enden, du bedeutest mir alles
I never know what's coming, forever fascinated
Ich weiß nie, was kommt, ich bin für immer fasziniert
Hope you don't stop running, to me 'cause I'll always be waiting
Ich hoffe, du hörst nicht auf zu rennen, denn ich werde immer warten
CHORUS:
CHOR:
You are a cinema, I could watch you forever
Du bist ein Kino, ich könnte dir ewig zusehen
Action, thriller, I could watch you forever
Action, Thriller, ich könnte dir ewig zusehen
You are a cinema, a Hollywood treasure
Du bist ein Kino, ein Hollywood-Schatz
Love you just the way you are
Ich liebe dich so wie du bist
A cinema, A cinema
Ein Kino, ein Kino
VERSE2:
VERS2:
Stars spell out your name, like in a science-fiction drama
Sterne buchstabieren Ihren Namen, wie in einem Science-Fiction-Drama
Romance growing, like a flower in the summer
Romantik wächst, wie eine Blume im Sommer
You always keep me guessing, forever my wonder
Du lässt mich immer raten, für immer mein Staunen
Hope you start undressing, all my dreams and take me under
Ich hoffe, du fängst an, dich auszuziehen, alle meine Träume und nimmst mich unter
If you have a 2nd guitarist, they can play this during the chorus...
Wenn Sie einen zweiten Gitarristen haben, kann dieser dies während des Refrains spielen ...
It imitates the sounds fairly nice.
Es imitiert die Geräusche ziemlich gut.
Just get the timing right ;)
Finde einfach das richtige Timing ;)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.