Cinema 歌詞 日本語訳

ベニー・ベナッシ - 映画

by Benny Benassi

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Benny Benassi Cinema

This is the tuning to sing and play the Skrillex version.
Skrillexバージョンを歌い演奏するためのチューニングです。
It matches pretty well and it would be a great song to woo
とてもよく似合っていて、口説くのに最適な曲になるでしょう
a special someone if you want to get all sappy and break
酔っぱらってブレイクしたいなら特別な人
out the acoustic ;) Either way, enjoy.
アコースティックを楽しみましょう ;) いずれにせよ、お楽しみください。
or you can just follow the chords in (_) if you don't have one.
または、コードがない場合は、(_) 内のコードをたどることもできます。
VERSE1:
VERSE1:
I could watch you for a lifetime, you're my favorite movie
あなたを一生見ていてもいい、あなたは私のお気に入りの映画です
A thousand endings, you mean everything to me
千の結末、あなたは私にとってすべてを意味します
I never know what's coming, forever fascinated
何が起こるかわからない、永遠に魅了される
Hope you don't stop running, to me 'cause I'll always be waiting
走るのをやめないでほしい、いつでも待っているから
CHORUS:
コーラス:
You are a cinema, I could watch you forever
あなたは映画館です、私はあなたを永遠に見ることができます
Action, thriller, I could watch you forever
アクション、スリラー、いつまでも君を見ていられる
You are a cinema, a Hollywood treasure
あなたは映画、ハリウッドの宝物です
Love you just the way you are
ありのままのあなたを愛してください
A cinema, A cinema
映画館、映画館
VERSE2:
ヴァース2:
Stars spell out your name, like in a science-fiction drama
SF ドラマのように、星があなたの名前を綴ります
Romance growing, like a flower in the summer
ロマンスが育つ 夏の花のように
You always keep me guessing, forever my wonder
あなたはいつも私に推測させてくれる、永遠に私の不思議さ
Hope you start undressing, all my dreams and take me under
あなたが服を脱いで、私の夢をすべて脱いで私を連れて行ってくれることを願っています
If you have a 2nd guitarist, they can play this during the chorus...
2人目のギタリストがいれば、サビの時にこれを弾いてもいいのですが…。
It imitates the sounds fairly nice.
かなりいい音を真似してくれます。
Just get the timing right ;)
タイミングを合わせてください ;)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.