Swimming With You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Wodospady Benton – pływanie z tobą
by Benton Falls
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Benton Falls - Swimming With You
Wodospady Benton – pływanie z tobą
(Album: Fighting Starlight)
(Album: Fighting Starlight)
Verse 1:
Werset 1:
Guit.1
Guit.1
Guit.2
Guit.2
Chorus 1:
Refren 1:
Guit.1
Guit.1
______PM
______po południu
Guit.2
Guit.2
Verse 2:
Werset 2:
Guit.1
Guit.1
Guit.2
Guit.2
Chorus 2:
Chór 2:
Guit.1
Guit.1
______PM
______po południu
Guit.2
Guit.2
Interlude:
Przerywnik:
Guit.1
Guit.1
Guit.2
Guit.2
Guit.1
Guit.1
Guit.2
Guit.2
Play verse 1 two times then end on : 32020x
Odtwórz werset 1 dwa razy i zakończ: 32020x
i got to the car.
dotarłem do samochodu.
drove far.
pojechał daleko.
decided to stay away.
zdecydował się trzymać z daleka.
with my foot on the gas.
z nogą na gazie.
drove past.
przejechał obok.
all of the shit i needed to say.
całe to gówno, które chciałem powiedzieć.
i got to the car.
dotarłem do samochodu.
drove far.
pojechał daleko.
decided to stay away.
zdecydował się trzymać z daleka.
with my foot on the gas.
z nogą na gazie.
drove past.
przejechał obok.
all of the shit i needed to say.
całe to gówno, które chciałem powiedzieć.
i've waited 'till now for the right time.
Czekałem aż do teraz na właściwy czas.
i've waited 'till now for the right time to tell.
Czekałem aż do teraz na odpowiedni moment, żeby powiedzieć.
i've waited 'till now for the right time.
Czekałem aż do teraz na właściwy czas.
i've waited 'till now to open up to you.
Czekałem aż do teraz, żeby się przed tobą otworzyć.
and i can't breathe.
i nie mogę oddychać.
swimming with you is the hardest.
pływanie z tobą jest najtrudniejsze.
everything you do is so true.
wszystko, co robisz, jest takie prawdziwe.
swimming with you is the hardest thing.
pływanie z tobą jest najtrudniejszą rzeczą.
and i won't hold my breath.
i nie będę wstrzymywać oddechu.
and i won't hold my breath when i'm with you
i nie będę wstrzymywać oddechu, kiedy będę z tobą
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
