Pages 歌詞 日本語訳
ベーリング海峡 - ページ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yesterday's wars stack up like old papers on the floor
昨日の戦争は床に古紙のように積み重なっている
Pounding like old knocks upon my door
昔のようにドアをノックする
Breaking like the ocean, washing through my hands
海のように砕け、私の手を洗い流す
Changing this old mountain into sand
この古い山を砂に変える
You know me by the stories I have made
あなたは私が作った物語で私を知っています
You know me by looking out through boxes and cages
箱や檻から外を見れば私を知ることができます
And it's hard to clearly see what's right in ordinary light
そして、通常の光の下では何が正しいのかをはっきりと見るのは難しい
Does the truth filter down through the ages
真実は時代を経て濾過されるのか
We cannot see the end so here we must begin
終わりが見えないからここから始めないといけない
Tell me, what will we write on these pages?
教えてください、これらのページに何を書きますか?
Life's open road, showing only what it wants to show
人生の開かれた道、見せたいものだけを見せる
Callin' when it's time for us to go
出発の時間になったら電話してる
Driven by emotion, pushing from the past
感情に突き動かされ、過去から突き動かされる
Runnin' till our spirit's free at last
私たちの精神がついに解放されるまで走り続けます
You know me by the stories I have made
あなたは私が作った物語で私を知っています
You know me by looking out through boxes and cages
箱や檻から外を見れば私を知ることができます
And it's hard to clearly see what's right in ordinary light
そして、通常の光の下では何が正しいのかをはっきりと見るのは難しい
Does the truth filter down through the ages
真実は時代を経て濾過されるのか
We cannot see the end so here we must begin
終わりが見えないからここから始めないといけない
Tell me, what will we write on these pages?
教えてください、これらのページに何を書きますか?
Down through history we race across
歴史を遡って私たちは駆け抜けます
Borders into empty space we write
私たちが書く空の空間への境界線
A chapter of fable, a line, a trace
寓話の章、線、痕跡
Another heart may follow
別の心が続くかもしれない
You know me by the stories I have made
あなたは私が作った物語で私を知っています
You know me by looking out through boxes and cages
箱や檻から外を見れば私を知ることができます
And it's hard to clearly see what's right in ordinary light
そして、通常の光の下では何が正しいのかをはっきりと見るのは難しい
Does the truth filter down through the ages
真実は時代を経て濾過されるのか
We cannot see the end so here we must begin
終わりが見えないからここから始めないといけない
Tell me, what will we write on these pages?
教えてください、これらのページに何を書きますか?
We cannot see the end so here we must begin
終わりが見えないからここから始めないといけない
Tell me, what will we write on these pages?
教えてください、これらのページに何を書きますか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
