When Going Home Letra Traducción al Español
Estrecho de Bering: cuando regrese a casa
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WHEN GOING HOME
AL VOLVER A CASA
Writers: George Teren, Stephanie Lewis
Escritores: George Teren, Stephanie Lewis
Singers: Bering Strait on "Bering Strait"
Cantantes: Estrecho de Bering en "Estrecho de Bering"
INTRO: Bm G A Bm G A
INTRODUCCIÓN: Bm G A Bm G A
1. 1600 miles to cry it out; 1600 miles until the airplane touches down;
1. 1600 millas para gritarlo; 1600 millas hasta que el avión aterrice;
To relive every moment since the day we met;
Para revivir cada momento desde el día que nos conocimos;
Remember how forever felt, and then forget.
Recuerda cómo te sentiste para siempre y luego olvídalo.
2. 27 days of walkin' on the sun; 27 days believin' I had found the one;
2. 27 días caminando sobre el sol; 27 días creyendo que había encontrado al indicado;
Finally learnin' what true passion's all about;
Finalmente aprendiendo de qué se trata la verdadera pasión;
How could anything that burns that strong suddenly burn out?
¿Cómo es posible que algo que arde con tanta fuerza se queme repentinamente?
CHO: I'm leavin' Austin on the 1205;
CHO: Saldré de Austin por la 1205;
Gonna take my newly broken heart back to my old life;
Voy a llevar mi corazón recién roto a mi antigua vida;
And you know that you've been gone a little bit too long
Y sabes que te has ido demasiado tiempo
When going home feels like moving on, yeah.
Cuando volver a casa tiene ganas de seguir adelante, sí.
3. My sister will be waiting at the gate;
3. Mi hermana estará esperando en la puerta;
I've got three more hours to get my story staight;
Tengo tres horas más para aclarar mi historia;
'Cause I've been tellin' her for weeks that it's true love;
Porque le he estado diciendo durante semanas que es amor verdadero;
There's no easy way to say how wrong I was.
No hay una manera fácil de decir cuán equivocado estaba.
(CHORUS)
(CORO)
In spite of all the dreams and all the best laid plans,
A pesar de todos los sueños y todos los planes mejor trazados,
Sometimes we start over right where we began.
A veces volvemos a empezar justo donde empezamos.
(CHORUS)
(CORO)
When going home feels like movin' on; movin' on; movin' on.
Cuando volver a casa tiene ganas de seguir adelante; siguiendo adelante; siguiendo adelante.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
