Ağla Gözüm Versuri Traducere în Română
Berkay - Cry My Eyes
by Berkay
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ağla gözüm ağla ağla gülemem bugün
Plângeți-mi ochii, plângeți, plângeți, nu pot să râd astăzi
Kana yaram kana kana sızlarsın bugün
Sângerez, te vei doare ca naiba azi
Dertli sazım dertli dertli çalarım bugün
Instrumentul meu este tulburat, îl cânt cu probleme astăzi
Ağla gözüm ağla ağla gülemem bugün
Plângeți-mi ochii, plângeți, plângeți, nu pot să râd astăzi
Ağla gözüm ağla ağla gülemem bugün
Plângeți-mi ochii, plângeți, plângeți, nu pot să râd astăzi
Söz vermiştin bana kaç hafta oldu
Mi-ai promis câte săptămâni au trecut?
Çok cumalar geçti ne görüşler bitti
Au trecut multe vineri, ce pareri s-au terminat
Senden başka kimsem var mıydı benim yar
Am avut pe altcineva în afară de tine, iubirea mea?
Yar bana dağlar taşlar bile ağladı
Draga mea, până și munții și pietrele au plâns după mine
Gardiyana sordum daha gelen olmadı
L-am întrebat pe gardian și încă nu a venit nimeni.
Sen gittin gideli güneşim hiç doğmadı yar
Soarele meu nu a răsărit niciodată de când ai plecat, draga mea.
Sen gittin gideli güneşim hiç doğmadı yar
Soarele meu nu a răsărit niciodată de când ai plecat, draga mea.
Takatim kalmadı sabrım tükendi
Am rămas fără putere, am rămas fără răbdare
Bir derdime bin dert yine eklendi
O mie de necazuri s-au adăugat la singura mea problemă
Saat 5'e 10 var bu Cuma da bitti yar
E 10 la 5, vineri s-a terminat, omule.
Yar bana dağlar taşlar bile ağladı
Draga mea, până și munții și pietrele au plâns după mine
Gardiyana sordum daha gelen olmadı
L-am întrebat pe gardian și încă nu a venit nimeni.
Sen gittin gideli güneşim hiç doğmadı yar
Soarele meu nu a răsărit niciodată de când ai plecat, draga mea.
Sen gittin gideli güneşim hiç doğmadı yar
Soarele meu nu a răsărit niciodată de când ai plecat, draga mea.
Burda esen hazan yeli mevsim sonbahar
Aici bate vantul de toamna, e toamna
Gönül bahçemde kurudu nice umutlar
Multe speranțe s-au secat în grădina inimii mele
Yüreğimde tamiri yok çok hasarlar var
Există multe daune în inima mea care nu pot fi reparate.
Ağla gözüm ağla ağla gülemem bugün
Plângeți-mi ochii, plângeți, plângeți, nu pot să râd astăzi
Ağla gözüm ağla ağla gülemem bugün
Plângeți-mi ochii, plângeți, plângeți, nu pot să râd astăzi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
