Believe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bernard Fanning - İnan

by Bernard Fanning

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bernard Fanning Believe

Verse chords : A Fm D B x 2
Ayet akorları: A Fm D B x 2
Come on you faker
Hadi seni sahtekar
Don't you turn your back on me
Bana sırtını dönme
I'm not your jailer
Ben senin gardiyanın değilim
Fly away on your silver wings
Gümüş kanatlarınla uçup git
With your golden key
Altın anahtarınla
Look out you loser
Dikkat et seni kaybeden
I can almost smell defeat
Neredeyse yenilginin kokusunu alabiliyorum
All night maneuvers
Gece boyu manevralar
Trying to set this trouble and problem free
Bu belayı ve problemi ortadan kaldırmaya çalışıyorum
Chorus:
Koro:
I can't believe you're giving it all up over me
Benim yüzümden her şeyden vazgeçtiğine inanamıyorum
So you can get back to where you should be
Böylece olman gereken yere geri dönebilirsin
Back to what you really believe
Gerçekten inandığınız şeye geri dönün
What you really believe
Gerçekten neye inanıyorsun
Verse:
Ayet:
Come on you joker
Hadi seni şakacı
What you hiding up your sleeve?
Kolunun arkasında ne saklıyorsun?
So hard to please you
Seni memnun etmek çok zor
Lay your burden down on me
Yükünü üzerime bırak
If it's what you need
Eğer ihtiyacın olan şey buysa
Chorus:
Koro:
I can't believe you're giving it all up over me
Benim yüzümden her şeyden vazgeçtiğine inanamıyorum
So you can get back to where you should be
Böylece olman gereken yere geri dönebilirsin
Back to what you really believe
Gerçekten inandığınız şeye geri dönün
What you really believe
Gerçekten neye inanıyorsun
Solo: A, G, D
Yalnız: A, G, D
Outro A Fm D B
Çıkış A Fm D B
Life has a way that's unpredictable
Hayatın öngörülemeyen bir yolu var
But you can't stand and wait on a miracle
Ama durup bir mucize bekleyemezsin
Life has a way that's unpredictable
Hayatın öngörülemeyen bir yolu var
Can't stand and wait on a miracle
Dayanamıyorum ve bir mucize bekleyemiyorum
Come on you faker?
Hadi seni sahtekar?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.