The Strangest Thing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bernard Fanning – Najdziwniejsza rzecz

by Bernard Fanning

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bernard Fanning The Strangest Thing

THE STRANGEST THING
NAJDZIWNIEJSZA RZECZ
Bernard Fanning
Bernarda Fanninga
2 beats per chord
2 uderzenia na akord
` = 2 beats
` = 2 uderzenia
INTRO:
WSTĘP:
VERSE:
WERSET:
I send a kiss across the ocean blue
Przesyłam buziaka przez błękit oceanu
It's the only thing that I could think to do
To jedyna rzecz, która przyszła mi do głowy
If its mood is over-taking you
Jeśli jego nastrój Cię przejmuje
Em* D C `
Em* D C `
Send one back soon__
Wyślij jeden wkrótce__
VERSE:
WERSET:
'Cos I don't even have a photograph
Bo nie mam nawet zdjęcia
So I can lose myself in-side your laugh
Więc mogę zatracić się w twoim śmiechu
I just pray that you'll be coming back to
Modlę się tylko, żebyś do tego wrócił
Em* D C `
Em* D C `
Mend my heart's wound__
Zalecz ranę mojego serca__
CHORUS:
CHÓR:
It's the strangest thing to feel this way
To najdziwniejsza rzecz, czuć się w ten sposób
All that your love brings only complicates
Wszystko, co przynosi twoja miłość, tylko się komplikuje
C ` D `
C ` D `
I don't re-member ever feeling this way
Nie pamiętam, żebym kiedykolwiek się tak czuł
C ` D `
C ` D `
If I got you to thank then you be praised__
Jeśli mam ci podziękować, bądź pochwalony__
REFRAIN-SHORT:
REFRAIN-SKRÓT:
It's the strangest thing
To najdziwniejsza rzecz
It's the strangest
To najdziwniejsze
RE-INTRO:
PONOWNE WSTĘP:
Thing it's the strangest
Rzecz najdziwniejsza
Thing
Rzecz
VERSE:
WERSET:
It started out with such a simple clue
Zaczęło się od tak prostej wskazówki
And then we talked and so the feeling grew
A potem rozmawialiśmy i to uczucie rosło
I looked deep into the heart of you it's a
Zajrzałem głęboko w twoje serce, to jest
Em* D C `
Em* D C `
Mesmer-ising view__
Hipnotyzujący widok__
CHORUS:
CHÓR:
It's the strangest thing to feel this way
To najdziwniejsza rzecz, czuć się w ten sposób
All that your love brings only complicates
Wszystko, co przynosi twoja miłość, tylko się komplikuje
C ` D `
C ` D `
I don't re-member ever feeling this way
Nie pamiętam, żebym kiedykolwiek się tak czuł
C ` D `
C ` D `
If I got you to thank then you be praised__
Jeśli mam ci podziękować, bądź pochwalony__
REFRAIN:
REFREN:
It's the strangest thing
To najdziwniejsza rzecz
C D G `
C D G `
It's the strangest thing
To najdziwniejsza rzecz
BRIDGE:
MOST:
D ` G C
D` G C
So hats off to the month of May
Zatem czapki z głów przed majem
Its falling leaves and its glistening days
Opadające liście i lśniące dni
HALF-CHORUS:
PÓŁCHÓR:
C ` D `
C ` D `
I don't re-member ever feeling this way
Nie pamiętam, żebym kiedykolwiek się tak czuł
C ` D `
C ` D `
If I got you to thank then you be praised__
Jeśli mam ci podziękować, bądź pochwalony__
REFRAIN-LONG:
REFREN DŁUGI:
It's the strangest thing
To najdziwniejsza rzecz
It's the strangest thing
To najdziwniejsza rzecz
It's the strangest thing
To najdziwniejsza rzecz
It's the strangest thing
To najdziwniejsza rzecz
CHORDS:
Akordy:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.