One Way Track Letras Tradução em Português

Bernhoft - trilha de mão única

by Bernhoft

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bernhoft One Way Track

VERSE I
VERSÍCULO I
He falls, hits the concrete like a sandbag
Ele cai, bate no concreto como um saco de areia
Stands up with mistaken for a slag
Levanta-se com confundido com uma escória
And put him in the line beyond the tracks
E coloque-o na linha além dos trilhos
She's alone, being told she was a dead-weight
Ela está sozinha, ouvindo que ela era um peso morto
Her folks ignore to her for too late
Seus pais a ignoram tarde demais
She ends up in the line beyond the tracks
Ela acaba na fila além dos trilhos
And the tracks are no use
E as faixas não servem para nada
No trains have run here for years and years
Nenhum trem circula aqui há anos e anos
Now just shake 'em all loose
Agora é só sacudi-los
Lay them down all sideways coming back
Deite-os todos de lado voltando
Now the tracks are no use
Agora as faixas não servem para nada
Great bogus did five more years ten years
Grande falso fez mais cinco anos dez anos
Now just shake it all loose
Agora é só agitar tudo
Shake all of them monkeys off your back
Tire todos esses macacos das suas costas
Well, with the rules of the one-way-track
Bem, com as regras da via de mão única
VERSE II
VERSÍCULO II
He's alone, sparks flying out of his eyes
Ele está sozinho, faíscas voando de seus olhos
An apathy all around where he stands
Uma apatia por toda parte onde ele está
He steps out of line beyond the tracks
Ele sai da linha além dos trilhos
She falls, she was pretty close to the ground
Ela cai, ela estava bem perto do chão
Lights a cigarette and looks around
Acende um cigarro e olha em volta
She steps out of line beyond the tracks
Ela sai da linha além dos trilhos
And the tracks are no use
E as faixas não servem para nada
No trains have run here for years and years
Nenhum trem circula aqui há anos e anos
Now just shake 'em all loose
Agora é só sacudi-los
Lay them down all sideways coming back
Deite-os todos de lado voltando
Now the tracks are no use
Agora as faixas não servem para nada
Great bogus did five more years ten years
Grande falso fez mais cinco anos dez anos
Now just shake it all loose
Agora é só agitar tudo
Shake all of them monkeys off your back
Tire todos esses macacos das suas costas
Just skip ahead if you hear right I'll understand
Apenas pule em frente se você ouvir direito, eu entenderei
Just skip ahead and stand up, stand up, stand up,
Apenas pule em frente e levante-se, levante-se, levante-se,
Just lift your head, you got the whole world in your hands
Apenas levante a cabeça, você tem o mundo inteiro em suas mãos
Just lift your head and stand up, stand up, stand up, woo!
Apenas levante a cabeça e levante-se, levante-se, levante-se, woo!
Now tracks are no use
Agora as faixas não servem para nada
No trains have run here for years and years
Nenhum trem circula aqui há anos e anos
Now just shake 'em all loose
Agora é só sacudi-los
Lay them down all sideways coming back
Deite-os todos de lado voltando
Now these tracks are no use
Agora essas faixas não servem para nada
Great bogus did five more years ten years
Grande falso fez mais cinco anos dez anos
Now just shake it all loose
Agora é só agitar tudo
Shake all of them monkeys off your back
Tire todos esses macacos das suas costas
Well, with the rules of the one-way-track
Bem, com as regras da via de mão única
Na na na na na na na
Na na na na na na
Oooh oooh,
Ooh ooh,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.