A Note That Read 歌詞 日本語訳
バート・サマー - 読んだメモ
by Bert Sommer
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: E F#m7 E F#m7 E A E A
イントロ: E F#m7 E F#m7 E A E A
VERSE:
詩:
You could hear him screaming
彼の叫び声が聞こえたかもしれない
As he looked beyond the door
彼がドアの向こうを見たとき
His only son was lying
彼の一人息子は嘘をついていた
In a heap upon the floor
床の上に山盛りに
And from his wrists that opened wide
そして大きく開いた手首からは
His life has flowed from deep insiiiiide
彼の人生は心の奥底から流れ出ているのです
CHORUS:
コーラス:
And in his hand a note that reeeeead
そして彼の手には、すごい内容のメモがあった
It's better if I'm dead
死んだほうがいいよ
'Cause his whole life was bad,
彼の人生はずっと悪かったから、
All the times we never had
私たちが経験したことのないすべての時間
I can't say it's been nice because it wasn't
良かったとは言えない、なぜならそうではなかったからだ
And, mama, please forgive me if I messed the rug
そして、ママ、敷物を汚したら許してください
But you can have it cleaned tomorrow
でも明日掃除してもらえるよ
Oh, and you'll find some excuse
ああ、言い訳も見つかるだろう
To tell your garden club
園芸クラブに伝えるには
I'm sure they'll all express their sorrow
きっとみんな悲しみを表すだろう
VERSE:
詩:
You could see them running
彼らが走っているのが見えました
As they tried to get some help
彼らが助けを求めようとしたとき
Yeah, the neighboors all were pourin' in
そうだ、近所の人たちがみんな押し寄せてきた
To say how bad they felt
彼らがどれほど気分が悪かったかを言うには
How could this happen in our town
どうして私たちの町でこんなことが起こるんだろう
I hope it doesn't get around
それが回らないことを願っています
CHORUS:
コーラス:
And in his hand a note that reeeeeead
そして彼の手には、すごいメモがありました
It's better if I'm dead
死んだほうがいいよ
'Cause his whole life was bad,
彼の人生はずっと悪かったから、
All the times we never had
私たちが経験したことのないすべての時間
I can't say it's been nice because it wasn't
良かったとは言えない、なぜならそうではなかったからだ
And, daddy, even this can have a good side
そして、パパ、これにも良い面があるよ
'Cause here's your chance for cutting all my hair off
だってこれは私の髪を全部剃るチャンスだから
Oh, and from today I'll never let you down again
ああ、そして今日から私はもうあなたを失望させません
'Cause now your biggest problem is taken care of
だって今、あなたの最大の問題は解決されたから
OUTRO:
アウトロ:
Em Em C D G G F#m Em7 - FADE OUT
Em Em C D G G F#m Em7 フェードアウト
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
