Bratty B Versuri Traducere în Română
Cea mai bună coastă - Bratty B
by Best Coast
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey everyone! So I am aware that this song has already been tabbed, but the chords
Salut tuturor! Deci sunt conștient că această melodie a fost deja tabulată, dar acordurile
aren't exact so I am making a tab based on what Bethany plays live. I think it
nu sunt exacte, așa că fac o filă bazată pe ce joacă Bethany live. eu cred
sounds right, but feel free to correct me if I'm wrong. I love this song, and it's
Sună corect, dar nu ezitați să mă corectați dacă greșesc. Îmi place acest cântec și este
pretty easy to play. Enjoy!
destul de ușor de jucat. Bucurați-vă!
Also some of these chords are nameless to me, which is why I am showing them in
De asemenea, unele dintre aceste acorduri sunt fără nume pentru mine, motiv pentru care le arăt în
tab form rather than just writing the chords.
forma de tab, mai degrabă decât doar scrierea acordurilor.
This fingering is used throughout the entirety of the song, just played on
Această degetare este folosită pe toată durata melodiei, doar jucată
different frets. Here are the lyrics, and when you see a number instead of a
diferite frete. Iată versurile, iar când vezi un număr în loc de a
letter, play this fingering on that fret. When you see a chord name, play that
litera, cântă această degetare pe acea fretă. Când vedeți un nume de acord, redați-l
chord.
coarda.
Intro: 5th 2nd 7th E x1
Introducere: al 5-lea 2 al 7-lea E x1
5th 2nd 7th E
5 2 7 E
Whoa-A-o whoa-o whoa-A-o whoa-o
Whoa-A-o whoa-o whoa-A-o whoa-o
5th 2nd 7th E
5 2 7 E
Whoa-A-o whoa-o whoa-A-o whoa-o
Whoa-A-o whoa-o whoa-A-o whoa-o
5th 2nd
5-a 2-a
Pick up the phone, I wanna talk
Ridică telefonul, vreau să vorbesc
7th E
7 E
About my day, it really sucked
Despre ziua mea, a fost chiar nasol
5th 2nd
5-a 2-a
The sun was out, I thought I was fine
Soarele a ieșit, am crezut că sunt bine
7th E
7 E
But then you slipped into my mind
Dar apoi mi-ai strecurat în minte
5th 2nd
5-a 2-a
I want to see you but I know I can't
Vreau să te văd, dar știu că nu pot
7th E
7 E
Cause you're not home, you're never home
Pentru că nu ești acasă, nu ești niciodată acasă
5th 2nd
5-a 2-a
I can't remember why you left
Nu-mi amintesc de ce ai plecat
7th E
7 E
And why you took back all your stuff
Și de ce ți-ai luat înapoi toate lucrurile
5th 2nd
5-a 2-a
I'm sorry I lost your favourite T-shirt
Îmi pare rău că ți-am pierdut tricoul preferat
7th E
7 E
I'll buy you a new one, a better one
Îți voi cumpăra una nouă, una mai bună
5th 2nd
5-a 2-a
Pick up the phone, I wanna talk
Ridică telefonul, vreau să vorbesc
7th E
7 E
About how I miss you, I miss you so much
Cât de dor mi-e de tine, mi-e atât de dor de tine
5th 2nd
5-a 2-a
Hop on a plane, come back and see me
Urcă-te într-un avion, întoarce-te și vezi-mă
7th E
7 E
I promise I won't be such a brat
Îți promit că nu voi fi așa de prost
5th 2nd
5-a 2-a
I promise I won't be such a brat
Îți promit că nu voi fi așa de prost
7th E
7 E
If I promise you anything, I promise you that
Dacă îți promit ceva, îți promit asta
5th 2nd
5-a 2-a
I promise you that I won't be a brat
Îți promit că nu voi fi un nebun
7th E
7 E
If I promise you anything I promise you that I
Dacă îți promit ceva, îți promit că eu
5th
al 5-lea
Miss you, I
Mi-e dor de tine
2nd
al 2-lea
Miss you, I
Mi-e dor de tine
7th
al 7-lea
Miss you
dor de tine
I miss you, I
Mi-e dor de tine, eu
5th
al 5-lea
Miss you, I
Mi-e dor de tine
5th
al 5-lea
Miss you, I (Start to slow down your strumming here)
Mi-e dor de tine (Începe să-ți încetinești cântăritul aici)
5th
al 5-lea
Miss you
dor de tine
5th
al 5-lea
I miss you
mi-e dor de tine
5th (Strum once)
al 5-lea (Stram o dată)
**The End**
**Sfârșitul**
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
