Fine Without You 歌詞 日本語訳

ベストコースト - あなたがいなくても大丈夫

by Best Coast

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Best Coast Fine Without You

If you spend all your life comparing yourself to her
もしあなたが自分と彼女を比較して一生を費やしたら
Eventually you will find there's no one like you in this world
やがて君はこの世界に君と同じ人がいないことに気づくだろう
I know it's hard I know it's hard to understand
難しいことはわかっています、理解するのが難しいことはわかっています
But you've got to let it go
でもそれは手放さなければいけない
The situation's out of your hands
状況はあなたの手に負えない
If you spend all your life chasing after him
一生かけて彼を追いかけるなら
Eventually you will find it never was right to begin
最終的には、最初は決して正しくなかったことがわかるでしょう
I know it is hard I know it's hard to understand
難しいことはわかっています、理解するのが難しいことはわかっています
But you've got to let it go
でもそれは手放さなければいけない
The situation's out of your hands
状況はあなたの手に負えない
Sometimes I feel like I've been living a lie
時々、自分が嘘をついて生きてきたような気がする
I always tried but it was never enough
いつも努力してたけど十分じゃなかった
It got so tough out there without you
あなたがいないと外はとても大変になりました
And now I pace alone in my room
そして今私は自分の部屋で一人で歩きます
F(stop) G(stop) F(stop)
F(ストップ) G(ストップ) F(ストップ)
Wondering how to be fine without you
あなたがいなくてもどうやって元気でいられるのかと不思議に思う
If you spend all your life wasting all of your time
人生のすべてを時間を無駄に費やすなら
Eventually you will drive yourself out of your mind
最終的には自分自身を頭から追い出すことになるでしょう
I know it's hard I know it's hard to understand
難しいことはわかっています、理解するのが難しいことはわかっています
But you've got to let it go
でもそれは手放さなければいけない
The situation's out of your hands
状況はあなたの手に負えない
Sometimes I feel like I've been living a lie
時々、自分が嘘をついて生きてきたような気がする
I always tried but it was never enough
いつも努力してたけど十分じゃなかった
It got so tough out there without you
あなたがいないと外はとても大変になりました
And now I pace alone in my room
そして今私は自分の部屋で一人で歩きます
F(stop) G(stop) F(stop)
F(ストップ) G(ストップ) F(ストップ)
Wondering how to be fine without you
あなたがいなくてもどうやって元気でいられるのかと不思議に思う
Time, it was off
時間、切れてた
Feelings got caught
感情が引っかかってしまった
Now I can't quit
今では辞められない
It makes me sick
気分が悪くなる
Said and done
言ったし終わった
I can't have fun
楽しめない
I'm not fine without you
あなたなしでは私は元気じゃない
End with all strummed once: F F G G C
すべてを一度弾いて終了: F F G G C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.