Drake Liedtext Deutsche Übersetzung

Beth Gibbons – Drake

by Beth Gibbons

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beth Gibbons Drake

28th Aug 2013
28. August 2013
Time signature: 5/4
Taktart: 5/4
Capo: 1st fret
Kapodaster: 1. Bund
Fret positions and chord names relative to capo:
Bundpositionen und Akkordnamen relativ zum Kapodaster:
Turning now, she caught his eye, for all he knows he cannot see,
Als sie sich jetzt umdrehte, fing sie seinen Blick auf, denn soweit er weiß, konnte er nichts sehen.
Pleasures smoulder inside, cover seasons that fell from view... long ago,
Freuden schwelen im Inneren und decken Jahreszeiten ab, die aus dem Blickfeld geraten sind ... vor langer Zeit,
Blame on your heart, but then you know that now,
Die Schuld liegt auf deinem Herzen, aber dann weißt du das jetzt,
What do you do? You hide lies inside! Why do you do that? I don't know why!
Was machst du? Du versteckst Lügen im Inneren! Warum machst du das? Ich weiß nicht warum!
How long did I know you for, I don't know why you had to go,
Wie lange kannte ich dich, ich weiß nicht, warum du gehen musstest,
If only you had told her, the words to enfold her, long ago!
Hättest du ihr nur die Worte gesagt, die sie umhüllen sollen, schon vor langer Zeit!
(Harmonica break)
(Mundharmonika-Pause)
She took a breath, and she...never spoke, the words tasted like to know,
Sie holte tief Luft und sie ... sprach nie, die Worte schmeckten nach Wissen,
She told a matinee... there was an odour... unannounced... anyway,
Sie erzählte einer Matinee... da war ein Geruch... unangekündigt... jedenfalls,
But you can take, and you can see there's never... e - nough of love, or destiny!
Aber Sie können es ertragen, und Sie werden sehen, dass es nie... genug von Liebe oder Schicksal gibt!
But don't look back from day to day, what I noticed wasn't me,
Aber schau nicht von Tag zu Tag zurück, was mir aufgefallen ist, war nicht ich,
Strangers, they'll part again, they'll never know,
Fremde, sie werden sich wieder trennen, sie werden es nie erfahren,
For all the years they've dis - guised inside,
Für all die Jahre, in denen sie sich im Inneren verkleidet haben,
Knowing their years of loss remain!
Im Wissen, dass ihre Verlustjahre noch bestehen bleiben!
How long did I know you for, I don't know why you had to go,
Wie lange kannte ich dich, ich weiß nicht, warum du gehen musstest,
If only you had told her, the words to enfold her, long ago!
Hättest du ihr nur die Worte gesagt, die sie umhüllen sollen, schon vor langer Zeit!
(Harmonica break)
(Mundharmonika-Pause)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.