Drake Letra Traducción al Español
Beth Gibbons - Drake
by Beth Gibbons
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
28th Aug 2013
28 de agosto de 2013
Time signature: 5/4
Tipo de compás: 5/4
Capo: 1st fret
Capo: 1er traste
Fret positions and chord names relative to capo:
Posiciones de trastes y nombres de acordes relacionados con el capo:
Turning now, she caught his eye, for all he knows he cannot see,
Al volverse ahora, ella captó su mirada, por lo que él sabe, no puede ver.
Pleasures smoulder inside, cover seasons that fell from view... long ago,
Los placeres arden en el interior, cubren estaciones que desaparecieron de la vista... hace mucho tiempo,
Blame on your heart, but then you know that now,
La culpa es de tu corazón, pero ahora lo sabes,
What do you do? You hide lies inside! Why do you do that? I don't know why!
¿Qué haces? ¡Escondes mentiras dentro! ¿Por qué haces eso? ¡No sé por qué!
How long did I know you for, I don't know why you had to go,
¿Hace cuánto que te conozco? No sé por qué tuviste que irte.
If only you had told her, the words to enfold her, long ago!
¡Si tan solo le hubieras dicho las palabras para envolverla hace mucho tiempo!
(Harmonica break)
(Pausa de armónica)
She took a breath, and she...never spoke, the words tasted like to know,
Ella respiró hondo y... nunca habló, las palabras sabían a saber,
She told a matinee... there was an odour... unannounced... anyway,
Ella le dijo a una sesión matinal... que había un olor... sin previo aviso... de todos modos,
But you can take, and you can see there's never... e - nough of love, or destiny!
Pero puedes tomarlo y verás que nunca hay... ¡basta de amor o de destino!
But don't look back from day to day, what I noticed wasn't me,
Pero no mires atrás día a día, lo que noté no fui yo,
Strangers, they'll part again, they'll never know,
Extraños, se separarán de nuevo, nunca lo sabrán.
For all the years they've dis - guised inside,
Por todos los años que se han disfrazado por dentro,
Knowing their years of loss remain!
¡Sabiendo que sus años de pérdida permanecen!
How long did I know you for, I don't know why you had to go,
¿Hace cuánto que te conozco? No sé por qué tuviste que irte.
If only you had told her, the words to enfold her, long ago!
¡Si tan solo le hubieras dicho las palabras para envolverla hace mucho tiempo!
(Harmonica break)
(Pausa de armónica)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.