Resolve Paroles Traduction Française

Beth Gibbons - Résoudre

by Beth Gibbons

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beth Gibbons Resolve

God I LOVE this song, very simple to play once you get the main riff. Enjoy!
Mon Dieu, j'ADORE cette chanson, très simple à jouer une fois qu'on a compris le riff principal. Apprécier!
(the main riff):
(le riff principal) :
G/F# , G , G/F# , G , G/F# , G ,
Sol/Fa# , Sol , Sol/Fa# , Sol , Sol/Fa# , Sol ,
Intro:
Introduction :
(riff), Asus2, Em7, D, G, (riff)
(riff), Asus2, Em7, D, G, (riff)
Something that I felt today, something that I heard
Quelque chose que j'ai ressenti aujourd'hui, quelque chose que j'ai entendu
Swingin' from the chandeliers, hanging on your word
Je me balance aux lustres, je m'accroche à ta parole
I remember watchin' you, once upon a time
Je me souviens de t'avoir regardé, il était une fois
Dancing from across the room, in another life
Danser de l'autre côté de la pièce, dans une autre vie
(riff) Asus2 Em7
(riff) Asus2 Em7
A little bit of resolve is what I need now
Un peu de détermination est ce dont j'ai besoin maintenant
Pin me down, show me how
Épinglez-moi, montre-moi comment
(riff) Asus2 Em7
(riff) Asus2 Em7
A little bit of resolve is what I need now
Un peu de détermination est ce dont j'ai besoin maintenant
Pin me down, show me how
Épinglez-moi, montre-moi comment
Lookin' back to find my way, never seemed so hard
Regarder en arrière pour trouver mon chemin, cela n'a jamais semblé aussi difficile
Yesterday's been laid to rest, changing of the guard
Hier a été mis au repos, relève de la garde
I would never change a thing, even if I could
Je ne changerais jamais rien, même si je le pouvais
All the songs we used to sing, everything was good
Toutes les chansons que nous chantions, tout était bien
(riff) Asus2 Em7
(riff) Asus2 Em7
A little bit of resolve is what I need now
Un peu de détermination est ce dont j'ai besoin maintenant
Pin me down, show me how
Épinglez-moi, montre-moi comment
(riff) Asus2 Em7
(riff) Asus2 Em7
A little bit of resolve is what I need now
Un peu de détermination est ce dont j'ai besoin maintenant
Pin me down, show me how
Épinglez-moi, montre-moi comment
One more hint that you're not here its gone and passed you by
Un indice de plus que tu n'es pas là, il est parti et t'a dépassé
D G (riff)
DG (riff)
It happened to you, it happened to you?
Ça vous est arrivé, ça vous est arrivé ?
One more tear that you won't hear thats gone and passed you by
Une larme de plus que tu n'entendras pas, qui est partie et qui t'a échappé
It happened to you, It happened to you?
Ça vous est arrivé, ça vous est arrivé ?
(riff) Asus2 Em7
(riff) Asus2 Em7
A little bit of resolve is what I need now
Un peu de détermination est ce dont j'ai besoin maintenant
(riff) Asus2 Em7
(riff) Asus2 Em7
Pin me down, show me how
Épinglez-moi, montre-moi comment
(riff) Asus2 Em7
(riff) Asus2 Em7
A little bit of resolve is what I need now
Un peu de détermination est ce dont j'ai besoin maintenant
(riff) Asus2 Em7
(riff) Asus2 Em7
Pin me down, show me how
Épinglez-moi, montre-moi comment
(riff) Asus2
(riff) Asus2
A little bit of resolve
Un peu de résolution
One more hint that you're not here
Encore un indice que tu n'es pas là
Its gone and passed you by
C'est parti et tu es passé à côté
A little bit of resolve
Un peu de détermination
(riff) Asus2
(riff) Asus2
A little bit of resolve
Un peu de résolution
One more hint that you're not here
Encore un indice que tu n'es pas là
Its gone and passed you by
C'est parti et tu es passé à côté
D D G (riff)
DDG (riff)
A little bit of resolve
Un peu de résolution

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.