Tom the Model Testo Traduzione Italiana
Beth Gibbons - Tom il modello
by Beth Gibbons
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
my teeth into it, pretty sure most of it is correct, the open bright E-string on the
ci ho messo i denti, sono abbastanza sicuro che la maggior parte sia corretta, la corda di Mi aperta e brillante sul
Bm-chord might be opened for discussion, but i'm pretty sure i'm hearing it. Difficult
L'accordo in Bm potrebbe essere oggetto di discussione, ma sono abbastanza sicuro di averlo sentito. Difficile
to get this one a 100% correct, cause the chords are hidden quite good, but this will
per ottenere questo corretto al 100%, perché gli accordi sono nascosti abbastanza bene, ma questo lo farà
work great both when playing along with beth, and on your own.Enjoy!
funziona alla grande sia quando giochi con Beth, sia da solo. Divertiti!
Some chords to notice:
Alcuni accordi da notare:
There are different ways to play a D6, preferred here are this one:
Esistono diversi modi per giocare un D6, i preferiti qui sono questi:
Another weird chord i'm ABSOLUTELY sure is in the start of 2nd verse, even how weird it
Un altro accordo strano di cui sono ASSOLUTAMENTE sicuro è all'inizio della seconda strofa, anche se è strano
might look Guess you can call it like : "BmMaj7Add11"-ish thing:
potrebbe sembrare. Immagino che tu possa chiamarlo così: "BmMaj7Add11"-ish cosa:
Maj7
Magg7
And here's how they play some other chords, so you get just the right sound:
Ed ecco come suonano alcuni altri accordi, per ottenere il suono giusto:
Bm: Bm7: Em7:
Bm: Bm7: Em7:
The rest of them are pretty basic, as you probably can hear. Notice the rather significant
Il resto sono piuttosto semplici, come probabilmente avrai sentito. Si noti l'aspetto piuttosto significativo
differences between the first and second verse, so you dont just play them the same way.
differenze tra la prima e la seconda strofa, quindi non le suoni semplicemente allo stesso modo.
Intro: basically just pluck around on your average Bm-chord, you can hit
Introduzione: in pratica basta pizzicare il tuo accordo medio di Sim e puoi colpire
the 5th fret on your D-string from time to time, and also play down into
il 5° tasto della corda RE di tanto in tanto, e anche suonare
the verse like 5-4-3-2-on your a-string to make a bridge into the verse.
la strofa come 5-4-3-2-sul tuo violino per creare un ponte nella strofa.
just when the voice kicks in. Just play around really, its a pretty loose
proprio quando la voce entra in gioco. Gioca davvero, è piuttosto sciolto
song when it comes to selecting which tones to add to your chords for more
canzone quando si tratta di selezionare quali toni aggiungere ai tuoi accordi per ulteriori informazioni
texture.
struttura.
How can I forget your tender smile
Come posso dimenticare il tuo tenero sorriso
Moments that I have shared with you
Momenti che ho condiviso con te
Our hearts may break
I nostri cuori potrebbero spezzarsi
But they're on their way
Ma stanno arrivando
And there's nothing I can do ..oo..
E non posso fare niente...oo...
Ohh...
Ohh...
So do what you're gotta do
Quindi fai quello che devi fare
And don't misunder- stand me
E non fraintendermi
You know you don't ever have to worry 'bout me
Sai che non dovrai mai preoccuparti per me
I'd do it again
Lo rifarei
Maj7
Magg7
I can understand that it can't be
Posso capire che non può essere
Guess it's hard as you were meant for me
Immagino sia difficile perché eri destinato a me
But I can't hide my own despair
Ma non posso nascondere la mia disperazione
I guess I never will
Immagino che non lo farò mai
Ohh...
Ohh...
So do what you're gotta do
Quindi fai quello che devi fare
And don't misunderstand me
E non fraintendermi
You know you don't ever have to worry 'bout me
Sai che non dovrai mai preoccuparti per me
I'd do it again
Lo rifarei
So tired of life
Così stanco della vita
No fairytale
Nessuna favola
So hold your fire
Quindi tieni il fuoco
'Cause I need you
Perché ho bisogno di te
Ohh...
Ohh...
Just do what you're gotta do
Fai semplicemente quello che devi fare
And don't misunderstand me
E non fraintendermi
You know you don't ever have to worry 'bout me
Sai che non dovrai mai preoccuparti per me
I'd do it again
Lo rifarei
Last chorus:
Ultimo ritornello:
Do what you're gotta do
Fai quello che devi fare
And don't misunder ..stand me
E non fraintendetemi... sopportatemi
You keep going over every word that we've said
Continui a rileggere ogni parola che abbiamo detto
But you don't have to ..worry
Ma non devi...preoccuparti
About me
Su di me
Outro: Bm A Em x3 and end on Bm again.
Conclusione: Bm A Em x3 e termina di nuovo su Bm.
The violin solo-thingey:
L'assolo di violino:
b=bend
b=piegare
/=slide up to
/=scorri verso l'alto
\=Slide down to
\=Scorri verso il basso fino a
I'd love some feedback, thanks!
Mi farebbe piacere un feedback, grazie!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.