Leave the Light On Letras Tradução em Português

Beth Hart - Deixe a luz acesa

by Beth Hart

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beth Hart Leave the Light On

This chord: 0-0-2-2-0-0 I call @ and it is quite essential in this song...
Esse acorde: 0-0-2-2-0-0 eu chamo @ e é bastante essencial nessa música...
(Bjarne Schmidt, DK)
(Bjarne Schmidt, D.K.)
@ E/g#
@E/g#
I seen myself with a dirty face,
Eu me vi com a cara suja,
I cut my luck with a dirty ace
Eu cortei minha sorte com um ás sujo
I leave the light on, I leave the light on
Deixo a luz acesa, deixo a luz acesa
@ E/g#
@E/g#
I went from zero to minus ten
Eu fui de zero a menos dez
I drank your wine then, I stole your man
Eu bebi seu vinho então, roubei seu homem
I leave the light on, I leave that light on.
Deixo a luz acesa, deixo aquela luz acesa.
@ E/g#
@E/g#
Daddy ain't that bad he just plays rough
Papai não é tão ruim, ele apenas joga duro
I ain't that scarred when I'm covered up
Eu não fico tão assustado quando estou coberto
I leave the light on, I leave the light on
Deixo a luz acesa, deixo a luz acesa
@ E/g#
@E/g#
Little girl hiding underneath the bed
Menina escondida debaixo da cama
Was it something I did, must be something I said
Foi algo que eu fiz, deve ser algo que eu disse
I leave the light on, better leave the light on.
Deixo a luz acesa, é melhor deixar a luz acesa.
I wanna love, I wanna live
Eu quero amar, eu quero viver
I don't know much about it
Eu não sei muito sobre isso
I never did, no no
Eu nunca fiz, não, não
17 and I'm all messed up inside
17 e estou todo confuso por dentro
I cut myself just to feel alive
Eu me cortei só para me sentir vivo
I leave the light on, I leave the light on
Deixo a luz acesa, deixo a luz acesa
21 on the run, on the run from myself
21 fugindo, fugindo de mim mesmo
From myself and everyone
De mim e de todos
I leave the light on, I leave the light on
Deixo a luz acesa, deixo a luz acesa
Better leave the light on.
Melhor deixar a luz acesa.
Cause I wanna love, I wanna live
Porque eu quero amar, eu quero viver
I don't know much about it
Eu não sei muito sobre isso
I never did,
Eu nunca fiz,
I don't know what to do, can the damage be undone
Eu não sei o que fazer, o dano pode ser desfeito
I swore to God that I'd never be what I've become
Jurei a Deus que nunca seria o que me tornei
Lucky stars and fairy tales
Estrelas da sorte e contos de fadas
I'm gonna bathe myself in a wishin' well
Vou me banhar em um poço dos desejos
Pretty scars from cigarettes
Lindas cicatrizes de cigarro
I never will forget, I never will forget
Eu nunca esquecerei, nunca esquecerei
@ E/g#
@E/g#
I'm still afraid to be alone
Ainda tenho medo de ficar sozinho
Wish that moon would follow me home
Queria que a lua me seguisse para casa
I leave the light on, I leave the light on
Deixo a luz acesa, deixo a luz acesa
@ E/g#
@E/g#
I ain't that bad I'm just messed up
Eu não sou tão ruim, só estou confuso
I ain't that sad but I'm sad enough
Eu não estou tão triste, mas estou triste o suficiente
Cause I wanna love...
Porque eu quero amar...
God bless the child with the dirty face
Deus abençoe a criança com a cara suja
Who cuts her luck with a dirty ace
Quem corta a sorte com um ás sujo
She leaves the light on, I leave that light on
Ela deixa a luz acesa, eu deixo aquela luz acesa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.