Live as You Dream Testo Traduzione Italiana

Beth Orton - Vivi come sogni

by Beth Orton

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beth Orton Live as You Dream

/o/Orton_Beth/Live_as_you_dream.crd
/o/Orton_Beth/Live_as_you_dream.crd
the strumming.
lo strimpellare.
(intro):
(introduzione):
If there's something you wanna do
Se c'è qualcosa che vuoi fare
you'll know when you've seen it through
lo saprai quando l'avrai portato a termine
yeah we live as we dream alone
sì, viviamo come sogniamo da soli
but that's not all you've ever known
ma non è tutto ciò che hai mai conosciuto
stop look listen I can find you
fermati guarda ascolta, posso trovarti
I've been standing right beside you
Sono stato proprio accanto a te
you don't have to remind me
non devi ricordarmelo
G *g f# e d
SOL *sol fa# mi re
I know and I won't let go
Lo so e non lo lascerò andare
and if you've taken me for someone who cares
e se mi hai preso per qualcuno a cui importa
then there's a dream I know we both have shared
poi c'è un sogno che so che entrambi abbiamo condiviso
if I talk to you after all's been done then
se ti parlo dopo che tutto è stato fatto allora
our love will find home wherever we've gone
il nostro amore troverà casa ovunque saremo andati
A G D (Go D)
A SOL D (Vai D)
and you're not the ooo-oonly one
e tu non sei l'unico
but there's something I wanna to show
ma c'è qualcosa che voglio mostrare
though I'm not sure that I should do so
anche se non sono sicuro che dovrei farlo
and we live all our dreams for free
e viviamo tutti i nostri sogni gratuitamente
but that's not all they ever could be
ma non è tutto ciò che potrebbero mai essere
stop look listen I can find you
fermati guarda ascolta, posso trovarti
I've been standing right beside you
Sono stato proprio accanto a te
you don't have to remind me
non devi ricordarmelo
G *g f# e d
SOL *sol fa# mi re
I know and I won't let go
Lo so e non lo lascerò andare
but I've done taken you for someone who cares
ma ti ho preso per qualcuno a cui importa
then there's a dream I know we both have shared
poi c'è un sogno che so che entrambi abbiamo condiviso
if you talk to me after what's been said then
se mi parli dopo quello che è stato detto allora
I know there's a home wherever we're led
So che c'è una casa ovunque siamo condotti
and you're not the only one
e non sei l'unico
you're not the only one
non sei l'unico
and if you've taken me for someone who cares
e se mi hai preso per qualcuno a cui importa
then there's a dream I hope we both can share
poi c'è un sogno che spero che entrambi potremo condividere
if I talk to you after what's been said well
se ti parlo dopo quello che è stato detto bene
you have made this home wherever we're led
hai creato questa casa ovunque siamo condotti
D(X) D/C#
RE(X) RE/DO#
and you're not the only one
e non sei l'unico
G *g f# e d
SOL *sol fa# mi re
you're not the only one
non sei l'unico
we live as we dream alone
viviamo mentre sogniamo da soli
but that's not all you've shown
ma non è tutto quello che hai mostrato
we-live-as-we dream alone
viviamo-come-sogniamo da soli
*g f# e d
*g fa# mi re
and that's not all we've known
e non è tutto ciò che sapevamo
we-live-as-we dreeeeeeam alooone
viviamo-come-desideriamoeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
that's not aaaaaall you've shoooown
non è tutto quello che hai mostrato
* g f# e d is :
* sol fa# e re è:
EAGDBe
EAGDBe
320003 - Go
320003 - Vai
9 12 12 11 10 10 - D/C#
9 12 12 11 10 10 - Re/Do#
Something like that anyway
Qualcosa del genere comunque
Nic
Nic

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.