Stolen Car Versuri Traducere în Română

Beth Orton - Mașină furată

by Beth Orton

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beth Orton Stolen Car

You walked into my house last night
Ai intrat în casa mea aseară
I couldn't help but notice
Nu m-am putut abține să nu observ
A light that was long gone still burning strong
O lumină care a dispărut de mult încă ardea puternic
You were sitting, your fingers like fuses
Stăteai, cu degetele ca niște siguranțe
Your eyes were cinnamon
Ochii tăi erau scorțișoară
You said you stood for every known abuse
Ai spus că ai susținut fiecare abuz cunoscut
That was ever threatened to anyone but you
Asta a fost vreodată amenințat pentru oricine, în afară de tine
And why should you know better by now
Și de ce ar trebui să știi mai bine până acum
When you're old enough not to?
Când ești suficient de mare să nu o faci?
While every line speaks the language of love
În timp ce fiecare rând vorbește limbajul iubirii
It never held the meaning I was thinking of
Nu a avut niciodată sensul la care mă gândeam
And I can't decide over right or wrong
Și nu mă pot decide între bine sau rău
I guess sometimes you need the place where you belong
Bănuiesc că uneori ai nevoie de locul unde îți aparții
Some may sing the wrong words to the wrong melody
Unii pot cânta cuvintele greșite pe o melodie greșită
It's little things like this that matter to me
Sunt lucruri mici ca acestea care contează pentru mine
Others feel that you should stand
Alții cred că ar trebui să stai în picioare
For every known abuse to hand
Pentru fiecare abuz cunoscut la îndemână
And all the things that they could never see
Și toate lucrurile pe care nu le-au putut vedea niciodată
You said you stood for every known abuse
Ai spus că ai susținut fiecare abuz cunoscut
That was ever promised to anyone like you
Asta a fost vreodată promis cuiva ca tine
Don't you wish you knew better by now
Nu ți-ai dori să știi mai bine până acum
When you're old enough not to?
Când ești suficient de mare să nu o faci?
When every line speaks the language of love
Când fiecare rând vorbește limbajul iubirii
And never held the meaning I was thinking of
Și nu a avut niciodată sensul la care mă gândeam
And I can't decide over right or wrong
Și nu mă pot decide între bine sau rău
You left the feeling that I just do not belong
Ai lăsat sentimentul că pur și simplu nu aparțin
One drink too many and a joke gone too far
O băutură prea multe și o glumă a mers prea departe
I see a face drive like a stolen car
Văd o față care conduce ca o mașină furată
Gets harder to hide when you're hitching a ride
Devine mai greu de ascuns când faci autostop
Harder to hide what you really saw
Mai greu să ascunzi ceea ce ai văzut cu adevărat
Oh yeah, you stand for every known abuse
Da, susții fiecare abuz cunoscut
That I've ever seen my way through
Prin care mi-am văzut vreodată drumul
Don't you wish I knew better by now?
Nu ți-ai dori să știu mai bine până acum?
Well I think I'm starting to
Ei bine, cred că încep
When every line speaks the language of love
Când fiecare rând vorbește limbajul iubirii
And never held the meaning I was thinking of
Și nu a avut niciodată sensul la care mă gândeam
And I've lost the line between right or wrong
Și am pierdut linia dintre bine și rău
I just want to find the place where I belong
Vreau doar să găsesc locul unde îmi aparțin
Why should you know better by now
De ce ar trebui să știi mai bine până acum
When you're old enough not to?
Când ești suficient de mare să nu o faci?
I wish I knew better by now
Aș vrea să știu mai bine până acum
When I'm old enough not to
Când voi fi destul de mare să nu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.