Schwarzes Blut Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Betonowa Śmierć - Czarna Krew

by Betontod

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Betontod Schwarzes Blut

strophe: Am F C E
Werset: Am F C E
refrain: Am F G
refren: Am F G
intro: Am F C E
wstęp: Am F C E
Und wieder stehst du vor mir
I znowu stoisz przede mną
Ich schau dir ins Gesicht
Patrzę na twoją twarz
Doch was du wirklich denkst,
Ale co naprawdę myślisz
das wei ich nicht
Nie wiem tego
Und wieder werd ich wach
I znowu się budzę
Und du bist nicht bei mir
I nie jesteś ze mną
Die Einsamkeit zerfrisst
Samotność pożera
Am (intro)
Włączone (wprowadzenie)
das Innerste in mir
najgłębsza część mnie
Ein kleiner Gedanke
Trochę myśli
wird zur fixen Idee
staje się ustalonym pomysłem
Wird schwarz wie der Tag
Staje się czarny jak dzień
und rot wie der Schnee
i czerwony jak śnieg
Was vorher noch geblht,
Co kwitło wcześniej
ist erfroren jmmerlich
jest zamarznięty, nieszczęśliwy
Als das lodernde Feuer
Jak płonący ogień
eiskalter Klte wich.
lodowaty chłód ustąpił.
Schwarzes Blut
Czarna krew
rinnt durch meine Venen
płynie w moich żyłach
Und eine Zukunft,
I przyszłość,
die wird es nicht geben
nie będzie
Lass mich los!
Puść mnie!
Ich muss heut noch weiterziehn
Jeszcze dzisiaj muszę działać dalej
Auf der Suche nach dem Leben
W poszukiwaniu życia
Am (intro)
Włączone (wprowadzenie)
immer wieder zu entfliehen.
ciągle uciekać.
Was immer ich auch tu.
Cokolwiek zrobię.
Der Grund dafr bist du!
Powodem tego jesteś ty!
Ich fhl mich so allein,
Czuję się taki samotny
heute mcht ich bei dir sein!
Chcę być dzisiaj z Tobą!
Was morgen kommt ist weit.
To, co nadejdzie jutro, jest daleko.
Ist viel zu weit entfernt.
To o wiele za daleko.
Ich hab zwar viel erlebt
Jednak doświadczyłam wiele
doch nur halb so viel gelernt.
ale nauczyłem się tylko o połowę mniej.
Doch dann seh ich dich
Ale wtedy cię widzę
mit nem andern Hand in Hand
z kimś innym, ramię w ramię
Ich dacht es wre Liebe,
Myślałam, że to miłość
doch mein Herz es ist verbrannt.
ale moje serce jest spalone.
Was brig bleibt ist nichts,
To, co zostało, to nic,
das ist doch immer gleich
zawsze jest tak samo
Denn viel zu schnell verwandelt
Bo to się zmienia zbyt szybko
sich das rosa Himmelreich.
różowe królestwo niebieskie.
Schwarzes Blut rinnt durch meine Venen
W moich żyłach płynie czarna krew
Und eine Zukunft, die wird es nicht geben
I nie będzie przyszłości
Lass mich los! Ich muss heut noch weiterziehn
Puść mnie! Jeszcze dzisiaj muszę działać dalej
Auf der Suche nach dem Leben immer wieder zu entfliehen.
Wciąż na nowo szukając ucieczki od życia.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.