The Rose Versuri Traducere în Română
Bette Midler - Trandafirul
by Bette Midler
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C (x8)
Introducere: C (x8)
Some say love, it is a ri-ver, that drowns, the ten-der reed,
Unii spun dragoste, este un râu, care se îneacă, trestia de zece,
Some say love, it is a razor, that leaves, your soul to bleed.
Unii spun iubire, este un brici, care pleacă, sufletul tău să sângereze.
Some say love, it is a hun-ger, an endless ach??ing need,
Unii spun că iubirea, este o foame, o nevoie nesfârșită, dureroasă,
I say love, it is a flower, and you, it's on-ly seed.
Eu spun iubire, este o floare, iar tu, este doar sămânță.
It's the heart, afraid of breaking, that never, learns to dance,
Este inima, frică să nu se rupă, care nu învață niciodată să danseze,
It's the dream, afraid of waking, that never, takes the chance.
Este visul, frică de trezire, care niciodată nu își ia șansa.
It's the one, who won't be ta-ken, who can-not seem to give,
Este cel care nu va fi luat, care pare să nu dea,
And the soul, afraid of dying, that never, learns to live.
Iar sufletul, frică de moarte, care niciodată, învață să trăiască.
When the night, has been too lonely, and the road, has been too long,
Când noaptea a fost prea singură, iar drumul a fost prea lung,
And you think, that love is on-ly, for the lucky, and the strong.
Și crezi că dragostea este doar pentru cei norocoși și cei puternici.
Just re-member, in the win-ter, far beneath, the bit-ter snows,
Amintește-ți doar, iarna, mult mai jos, zăpada amară,
Lies the seed, that with the sun's love,
Zace sămânța, care cu dragostea soarelui,
In the spring, becomes the rose.
Primavara, devine trandafirul.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
