Wind Beneath My Wings Letras Tradução em Português

Bette Midler - Vento sob minhas asas

by Bette Midler

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bette Midler Wind Beneath My Wings

It must have been cold there in my shadow,
Deve ter feito frio lá na minha sombra,
to never have sunlight on your face.
nunca ter luz solar em seu rosto.
You were content to let me shine; that's your way.
Você estava contente em me deixar brilhar; esse é o seu jeito.
You always walked a step behind.
Você sempre andou um passo atrás.
So I was the one with all the glory,
Então eu era o único com toda a glória,
while you were the one with all the strain.
enquanto você era o único com toda a tensão.
A beautiful face without a name; for so long.
Um lindo rosto sem nome; por tanto tempo.
A beautiful smile to hide the pain.
Um lindo sorriso para esconder a dor.
Did you ever know that you're my hero,
Você já sabia que você é meu herói,
and everything I would like to be?
e tudo que eu gostaria de ser?
I can fly higher than an eagle
Posso voar mais alto que uma águia
for you are the wind beneath my wings.
pois você é o vento sob minhas asas.
It might have appeared to go unnoticed,
Pode ter parecido passar despercebido,
but I've got it all here in my heart.
mas tenho tudo aqui no meu coração.
I want you to know I know the truth, of course I know it.
Quero que você saiba que sei a verdade, é claro que sei.
I would be nothing without you.
Eu não seria nada sem você.
Did you ever know that you're my hero,
Você já sabia que você é meu herói,
and everything I would like to be?
e tudo que eu gostaria de ser?
I can fly higher than an eagle
Posso voar mais alto que uma águia
for you are the wind beneath my wings.
pois você é o vento sob minhas asas.
Did you ever know that you're my hero,
Você já sabia que você é meu herói,
and everything I would like to be?
e tudo que eu gostaria de ser?
I can fly higher than an eagle
Posso voar mais alto que uma águia
for you are the wind beneath my wings.
pois você é o vento sob minhas asas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.