Geek Letra Traducción al Español

Bettie Serveert - Friki

by Bettie Serveert

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bettie Serveert Geek

It's always the same affair
Siempre es el mismo asunto
But who really cares for God's creations?
Pero ¿a quién le importan realmente las creaciones de Dios?
His amputations?
¿Sus amputaciones?
The tight assed mom and dad got a lot to say
La mamá y el papá de culo apretado tienen mucho que decir
They stick their nose into every game we play
Meten sus narices en cada juego que jugamos.
Who is that there on the kitchen floor
¿Quién es ese que está en el suelo de la cocina?
We'll soon find out that he doesn't have a clue no more
Pronto descubriremos que ya no tiene ni idea.
It's always the same affair
Siempre es el mismo asunto
But who really cares for God's creation
Pero, ¿a quién le importa realmente la creación de Dios?
His reservation
Su reserva
It's likely to fall through air
Es probable que caiga por el aire.
And sometimes it's fair to God's creations
Y a veces es justo con las creaciones de Dios.
His amputations
Sus amputaciones
Down, down in the basement of our cares
Abajo, abajo en el sótano de nuestras preocupaciones
There's always a place under the stairs
Siempre hay un lugar debajo de las escaleras.
Like life isn't something every time
Como si la vida no fuera algo cada vez
Like, like is an affection that is mine
Like, like es un cariño que es mío
(fade out)
(se desvanece)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.