Under the Surface Paroles Traduction Française
Bettie Serveert - Sous la surface
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BETTIE SERVEERT - Under The Surface (Palomine)
BETTIE SERVEERT - Sous la surface (Palomine)
TAB done by Menno Luitjes, 10-06-1994
TAB réalisé par Menno Luitjes, 10-06-1994
THIS FIGURE IS PLAYED THROUGHOUT MOST OF THE SONG:
CE FIGURE EST JOUÉE PENDANT LA PLUS GRANDE PARTIE DE LA CHANSON :
(Not an exact replica, but it sounds okay...)
(Pas une réplique exacte, mais ça a l'air bien...)
(G/D) (D, Dsus2, Dsus4) (Ci) (D, Dsus2, Dsus4)
(G/D) (D, Dsus2, Dsus4) (Ci) (D, Dsus2, Dsus4)
(??)
(??)
NOW TRY TO FIGURE THE SOLO OUT YOURSELF AND ASK SOMEBODY ELSE TO PLAY
ESSAYEZ MAINTENANT DE COMPRENDRE LE SOLO PAR VOUS-MÊME ET DEMANDEZ À QUELQU'UN D'AUTRE DE JOUER
THE PLAIN CHORDS ON TOP OF fig1...
LES ACCORDS SIMPLES AU-DESSUS DE LA fig1...
(Or when you want to keep this beautiful song to yourself, play fig1 only
(Ou quand vous voulez garder cette belle chanson pour vous, jouez uniquement fig1
once (as intro) and do the rest, using Dsus2, Dsus4 and Ci like in fig1)
une fois (en intro) et faites le reste, en utilisant Dsus2, Dsus4 et Ci comme sur la fig1)
(??)
(??)
(Here's what i could make of the...)
(Voici ce que je pourrais penser du...)
LYRICS:
PAROLES :
You could travel for a lifetime, and still stay where you are
Vous pourriez voyager toute votre vie tout en restant là où vous êtes
You could wait until the right time,
Tu pourrais attendre le bon moment,
It's soft?? to make'em all
C'est doux ?? pour les faire tous
People tell you what they know, mostly wrong from ..........
Les gens vous disent ce qu'ils savent, la plupart du temps faux de ..........
It's under the surface, and it's up in the sky
C'est sous la surface et c'est dans le ciel
That's why you won't reach it, so don't even try
C'est pourquoi tu n'y arriveras pas, alors n'essaye même pas
Don't even try
N'essaye même pas
The lines are old yet still not weakend, you don't know what to do
Les lignes sont vieilles mais toujours pas fragilisées, tu ne sais pas quoi faire
Cause everyone else around is sleeping,
Parce que tout le monde dort autour,
The choice is up to you
Le choix vous appartient
Now you better watch out what you're saying,
Maintenant tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis,
These words can kill like swords
Ces mots peuvent tuer comme des épées
You better watch out while you're praying,
Tu ferais mieux de faire attention pendant que tu pries,
And of?? what you're praying for
Et de ?? ce pour quoi tu pries
People tell you what they know,
Les gens vous disent ce qu'ils savent,
Mostly wrong from ..........
Surtout faux de ..........
Cause it's under the surface,
Parce que c'est sous la surface,
And it's up in the sky
Et c'est dans le ciel
That's why you won't reach it,
C'est pourquoi tu ne l'atteindras pas,
So don't even try
Alors n'essaye même pas
Don't even try
N'essaye même pas
It's so unexpected, and how can it be true
C'est tellement inattendu, et comment cela peut-il être vrai
We never will detect it,
Nous ne le détecterons jamais,
...... for you
...... pour toi
Now i got this notion,
Maintenant j'ai cette idée,
Of bottled?? up inside
En bouteille ?? à l'intérieur
The swallowed of emotion,
L'émotion avalée,
there's no need to hide
il n'y a pas besoin de se cacher
It's under the surface, and it's up in the sky
C'est sous la surface et c'est dans le ciel
That's why you won't reach it, so don't even try
C'est pourquoi tu n'y arriveras pas, alors n'essaye même pas
Now you better watch out what you're saying,
Maintenant tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis,
These words can kill like swords
Ces mots peuvent tuer comme des épées
You better watch out while you are praying,
Tu ferais mieux de faire attention pendant que tu pries,
And of?? what you're praying for
Et de ?? ce pour quoi tu pries
It's under the surface, and it's up in the sky
C'est sous la surface et c'est dans le ciel
That's why you won't reach it, so don't even try
C'est pourquoi tu n'y arriveras pas, alors n'essaye même pas
Don't even try
N'essaye même pas
Okay, okay... it's a mess!! Especially the lyrics. I'm sorry.
D'accord, d'accord... c'est le bordel !! Surtout les paroles. Je suis désolé.
Corrections welcome!
Corrections bienvenues !
And i would really like to have the COMPLETE lyrics...
Et j'aimerais vraiment avoir les paroles COMPLÈTES...
C (Ci) - x32011
C (Ci)-x32011
Dsus2 - xx0230 (??)
Dsus2-xx0230 (??)
Dsus4 - xx0233 (??)
Dsus4-xx0233 (??)
Menno Luitjes
Menno Luitjes
Isaak Hoornbeekstraat 32 PHONE: +31-(0)15-121222
Rue Isaak Hoornbeek 32 TÉLÉPHONE : +31-(0)15-121222
2613 HH Delft EMAIL: M.Luitjes@dutiws.twi.tudelft.nl
2613 HH Delft EMAIL : M.Luitjes@dutiws.twi.tudelft.nl
the Netherlands
les Pays-Bas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
