Story Of A Boy Liedtext Deutsche Übersetzung

Zwischen den Bäumen – Geschichte eines Jungen

by Between the Trees

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Between the Trees Story Of A Boy

Key: B
Schlüssel: B
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Verse 1:
Vers 1:
i was in love or at least i
Ich war verliebt oder zumindest ich
thought i was i had the funny feeling
Ich dachte, ich hätte das komische Gefühl
in the pit of my stomach wen my
in meiner Magengrube, wen mein
fingers started tingling everytime
Jedes Mal fingen die Finger an zu kribbeln
we kissed but the problem wasnt kissing
Wir küssten uns, aber das Problem war nicht das Küssen
it was that it happend much too want to
Es war so, dass es viel zu viel passierte
neither of us woahh nooo
keiner von uns woahh nein
the best was made for part and this
Zum Teil wurde das Beste gemacht und das hier
broke my heart
hat mir das Herz gebrochen
Refrain:
Refrain:
but the pain had to heal
aber der Schmerz musste heilen
and i had to get back
und ich musste zurück
up if she was for real i
auf, wenn sie es wirklich wäre
know shes worth the fuss
Ich weiß, dass sie die Aufregung wert ist
Chorus 1:
Refrain 1:
this is the story of
Das ist die Geschichte von
a boy who fell in love
ein Junge, der sich verliebte
this is the story of
Das ist die Geschichte von
a boy who grows up
ein Junge, der erwachsen wird
this is the story of a boy who
Dies ist die Geschichte eines Jungen, der
fell in love
verliebte sich
the man he becomes
der Mann, der er wird
Interlude: B
Zwischenspiel: B
Verse 2:
Vers 2:
which led me to a life of love
was mich zu einem Leben voller Liebe führte
and never in-loveable i would
Und niemals liebenswert wäre ich
leave affection was the only
Die Zuneigung zum Abschied war die Einzige
connection i could make with those
Verbindung, die ich mit denen herstellen könnte
i used but i gotta take this heart
Ich habe es benutzt, aber ich muss dieses Herz nehmen
and make it change for the
und ändere es für die
better by letting go of her
besser, indem du sie loslässt
i am moving on darling look out
Ich mache weiter, Liebling, pass auf
below cuz there's a lot to let go
Unten, denn es gibt viel loszulassen
(Repeat Refrain)
(Refrain wiederholen)
Chorus 2:
Refrain 2:
this is the story of
Das ist die Geschichte von
a boy who fell in love
ein Junge, der sich verliebte
this is the story of
Das ist die Geschichte von
a boy who grows up
ein Junge, der erwachsen wird
this is the story of
Das ist die Geschichte von
a boy who fell in love
ein Junge, der sich verliebte
this is the story of
Das ist die Geschichte von
a boy who grows up
ein Junge, der erwachsen wird
Interlude: C#m--B/Eb--E--F#-- x2
Zwischenspiel: C#m--B/Eb--E--F#-- x2
Bridge:
Brücke:
she tells me that im her only
Sie sagt mir, dass ich nur sie bin
one and loves the man
eins und liebt den Mann
that i've become
Das bin ich geworden
despite the boy i was but
Trotz des Jungen war ich aber
all it wants this tip toward
Alles, worauf dieser Tipp hinaus will
love? it's bigger than
Liebe? es ist größer als
the both of us and greater
wir beide und größer
than lifes greatest rush
als der größte Ansturm des Lebens
Chorus 3:
Refrain 3:
this is the story of
Das ist die Geschichte von
a boy who fell in love
ein Junge, der sich verliebte
this is the story of
Das ist die Geschichte von
a boy who grows up
ein Junge, der erwachsen wird
this is the story of a boy who
Dies ist die Geschichte eines Jungen, der
fell in love
verliebte sich
the man he becomes
der Mann, der er wird
Interlude: E--Ebm--G#m--F#-- x2
Zwischenspiel: E--Ebm--G#m--F#-- x2
Outro:
Outro:
this is the story
Das ist die Geschichte
of a boy who
eines Jungen, der
fell in love
verliebte sich
this is the story
Das ist die Geschichte
F# B(hold)
F# B(halten)
of the man he becomes
des Mannes, der er wird

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.