Private Number Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Beverley Knight - Özel Numara
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
B |----------|-----3---0-h2--h3-p2--|--0----0-----------|
B |----------|-----3---0-h2--h3-p2--|--0----0-----------|
B |-----3---0--h2--h3-p2--|--0---------------------|
B |-----3---0--h2--h3-p2--|--0----------|
A |--2------0-------------|--2----2-h4----2-h4-----|
A |--2------0------------|--2----2-h4----2-h4-----|
(Since I've been gone you've had your num - ber changed!)
(Ben gittiğimden beri numaran değişti!)
But my love for you, boy, still re - mains the same!
Ama sana olan aşkım hala aynı oğlum!
(Now, I've been loving you...)
(Artık seni seviyorum...)
And you've been lov - ing me...
Ve sen beni seviyordun...
(...For so long, baby, what's wrong-----------------?)
(...Uzun zamandır bebeğim, sorun ne -------------------?)
So, I'm asking...
Peki soruyorum...
horus
horus
...Baby, baby, baby, please, let me have your number!
...Bebeğim, bebeğim, bebeğim, lütfen numaranı bana ver!
(Baby, baby, baby!)
(Bebeğim, bebeğim, bebeğim!)
(Baby, baby, baby, please, let me have your number! Yeah!)
(Bebeğim, bebeğim, bebeğim, lütfen numaranı bana ver! Evet!)
Baby, baby, baby!
Bebeğim, bebeğim, bebeğim!
I'm sorry you couldn't call me when you got home,
Eve geldiğinde beni arayamadığın için üzgünüm.
(Woo -hoo, hoo -oo!) But, other fellahs kept on calling,
(Woo -hoo, hoo -oo!) Ama diğer arkadaşlar aramaya devam etti.
While you were gone, well...
Sen yokken, yani...
So, I had the number changed,
Numarayı değiştirdim,
(Girl, I'm not act - ing strange!)
(Kızım, tuhaf davranmıyorum!)
Welcome home, ...nothing is wrong------! So, I'm saying...
Eve hoş geldin, ...yanlış bir şey yok------! Yani diyorum ki...
(Nothing is wrong------! Hoh-------!)
(Hiçbir sorun yok------! Hoh----------!)
horus
horus
Baby, baby, baby, you can have my private number, yes, you can now!
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, özel numaramı alabilirsin, evet, artık alabilirsin!
(Baby, baby, baby!)
(Bebeğim, bebeğim, bebeğim!)
(Baby, baby, baby, please, let me have your number, yes, you can now!)
(Bebeğim, bebeğim, bebeğim, lütfen numaranı bana ver, evet, şimdi alabilirsin!)
Baby, baby, baby!
Bebeğim, bebeğim, bebeğim!
ridge
sırt
Yeah---, (Woo-hoo, hoo!) Oh--oh, oh-oh, oh, iy-------!
Evet---, (Woo-hoo, hoo!) Oh--oh, oh-oh, oh, iy------!
(Woh-oh, woh -oh!)
(Vay-oh, vay-oh!)
horus
horus
Baby, baby, baby, you can have my private number,
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, özel numaramı alabilirsin
(Baby, baby, baby... ...yes, you can now!)
(Bebeğim, bebeğim, bebeğim... ...evet, şimdi yapabilirsin!)
Baby, baby, baby, now you can have my private number, oh, yes!
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, artık özel numaramı alabilirsin, ah, evet!
(Baby, baby, baby... ...yes, you can!)
(Bebeğim, bebeğim, bebeğim... ...evet, yapabilirsin!)
horus
horus
Baby, baby, baby, you can have my private number, ...yeah!
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, özel numaramı alabilirsin, ...evet!
(Baby, baby, baby... ...you can have it!)
(Bebeğim, bebeğim, bebeğim... ...alabilirsin!)
(Baby, baby, baby, please, let me have your number! Umm!)
(Bebeğim, bebeğim, bebeğim, lütfen numaranı bana ver! Hımm!)
Baby, baby, baby!
Bebeğim, bebeğim, bebeğim!
oda
oda
Yes, you can! (You can have my pri - vate number!)
Evet, yapabilirsin! (Özel numaramı alabilirsiniz!)
(Woo-------! Woo -hoo----------hoo -oo -oo!)
(Woo----------! Woo -hoo----------hoo -oo -oo!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
