Superstar Paroles Traduction Française

Bianca Ryan-Superstar

by Bianca Ryan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bianca Ryan Superstar

by Bianca Ryan
par Bianca Ryan
verse 1:
verset 1 :
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
baby take a look around Eh oh eh oh
bébé regarde autour de toi Eh oh eh oh
feel the beat go through the crowd Eh oh eh oh
sentir le rythme traverser la foule Eh oh eh oh
left the house stay right on time now
j'ai quitté la maison, je reste à l'heure maintenant
hit the spot light let it shine now
Mettez-vous sous les projecteurs, laissez-le briller maintenant
Bridge:
Pont :
theres somehting bout this
il y a quelque chose à propos de ça
lets keep it moving
continuons à avancer
it's so good when the music is cooking
c'est tellement bon quand la musique cuisine
do you really wanna rock tonight
est-ce que tu veux vraiment faire du rock ce soir
i'll let you get connected now it feels so right
je vais te laisser te connecter maintenant, c'est tellement bien
Chorus:
Chœur :
I don't know what it is that makes me feel like this
Je ne sais pas ce qui me fait ressentir ça
i know i'm going far
je sais que je vais loin
one day i'll be some kind of superstar
un jour je serai une sorte de superstar
and everyone will know no matter who they are
et tout le monde le saura, peu importe qui il est
verse 2:
verset 2 :
baby better stick around
bébé ferait mieux de rester dans les parages
eh oh eh oh eh oh
eh oh eh oh eh oh
let me see you right out loud
laisse-moi te voir à voix haute
eh oh eh oh eh oh
eh oh eh oh eh oh
when i start aint gonna stop now
quand je commencerai, je ne vais pas m'arrêter maintenant
here i go right to the top now
ici, je vais directement au sommet maintenant
Bridge:
Pont :
theres somehting bout this
il y a quelque chose à propos de ça
lets keep it moving
continuons à avancer
it's so good when the music is cooking
c'est tellement bon quand la musique cuisine
do you really wanna rock tonight
est-ce que tu veux vraiment faire du rock ce soir
i'll let you get connected now it feels so right
je vais te laisser te connecter maintenant, c'est tellement bien
Chorus 2:
Chœur 2 :
I don't know what it is that makes me feel like this
Je ne sais pas ce qui me fait ressentir ça
i know i'm going far
je sais que je vais loin
one day i'll be some kind of superstar
un jour je serai une sorte de superstar
and everyone will know no matter who they are yeah...
et tout le monde le saura, peu importe qui il est ouais...
maybe i'm only dreaming
peut-être que je ne fais que rêver
eh oh eh oh eh oh
eh oh eh oh eh oh
I can feel the spotlight beamin'
Je peux sentir les projecteurs rayonner
eh oh eh oh eh oh
eh oh eh oh eh oh
Fancy clothes and lots of makeup
Des vêtements fantaisie et beaucoup de maquillage
if I'm asleep don't wanna wake up
si je dors, je ne veux pas me réveiller
Let me hear you
Laisse-moi t'entendre
Come on get a little crazy
Allez, sois un peu fou
Am I dreaming 'cause it's kinda hazy
Est-ce que je rêve parce que c'est un peu flou
Hey it's all mine and I can taste it.
Hé, tout est à moi et je peux le goûter.
Say... It's my time and I can't waste it
Dis... c'est mon temps et je ne peux pas le perdre
(Let me hear you) Hear you
(Laisse-moi t'entendre) T'entendre
(Come on get a little crazy)
(Allez, sois un peu fou)
(Am I dreaming 'cause it's kinda hazy)
(Est-ce que je rêve parce que c'est un peu brumeux)
(Hey it's all mine and I can taste it.)
(Hé, tout est à moi et je peux le goûter.)
(Say...) It's my time and I can't waste it
(Dis...) C'est mon temps et je ne peux pas le perdre
Chorus 3:
Chœur 3 :
I don't know what it is that makes me feel like this
Je ne sais pas ce qui me fait ressentir ça
i know i'm going far
je sais que je vais loin
one day i'll be some kind of superstar
un jour je serai une sorte de superstar
and everyone will know no matter who they are whoa....
et tout le monde saura, peu importe qui il est, whoa....
I don't know what it is that makes me feel like this
Je ne sais pas ce qui me fait ressentir ça
i know i'm going far
je sais que je vais loin
one day i'll be some kind of superstar
un jour je serai une sorte de superstar
and everyone will know no matter who they are
et tout le monde le saura, peu importe qui il est
Oh, I'll be a superstar
Oh, je serai une superstar
I'll be a superstar
je serai une superstar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.