Counting the Days Paroles Traduction Française
Bic Runga - Compter les jours
by Bic Runga
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Counting the days on the calendar
Compter les jours sur le calendrier
Strange how they bleed into each other All that I need
C'est étrange comme ils se mélangent. Tout ce dont j'ai besoin
Is a day with you Pencil me in on your Saturday
C'est un jour avec toi, écris-moi ton samedi
Taking my leave Should I be waylaid please wait for me
Je prends congé. Si je suis arrêté, attends-moi, s'il te plaît.
On a day with you Maybe for now an hour will do
Un jour avec toi Peut-être que pour l'instant, une heure suffira
Remember my dear this time last year
Souviens-toi, ma chérie, à cette époque de l'année dernière
The sunsets were late and the days were long
Les couchers de soleil étaient tardifs et les journées étaient longues
And the nights were filled with song
Et les nuits étaient remplies de chansons
The nights were filled with song
Les nuits étaient remplies de chansons
Strolling the street we're strangely complete
En nous promenant dans la rue, nous sommes étrangement complets
Let's stay awake till the morning comes
Restons éveillés jusqu'à ce que le matin vienne
We don't need anyone
Nous n'avons besoin de personne
We don't need anyone
Nous n'avons besoin de personne
Wasting my life at the traffic lights Getting nowhere
Je gâche ma vie aux feux de circulation et je n'arrive nulle part
Trapped in the turnstiles Stay within reach
Pris au piège dans les tourniquets Restez à portée de main
Of a day with you Maybe for now an hour will do
D'une journée avec toi Peut-être que pour l'instant une heure suffira
A : 002220
R : 002220
Amaj7 : 002120
Amaj7 : 002120
A7 : 002020
A7 : 002020
D : 000232
D : 000232
Dm : 000231
Dm : 000231
E : 022100
F : 022100
F#m : 244222
F#m : 244222
F#mdim: 243222
F#mdim : 243222
E4 : 022200
E4 : 022200
B : 224442
B : 224442
Bm : 224432
Bm : 224432
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
