Something Good Paroles Traduction Française
Bic Runga - Quelque chose de bien
by Bic Runga
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey,
Hé,
first tab not sure weather its right or not. post any changes u think it should have
le premier onglet ne sait pas si la météo est bonne ou non. publiez toutes les modifications que vous pensez qu'elles auraient dû apporter
Verse 1 (one single thumb sturm for each chord)
Verset 1 (un seul coup de pouce pour chaque accord)
Just wanna know ya just wanna talk to ya
Je veux juste te connaître, je veux juste te parler
i wanna hear about your day
je veux entendre parler de ta journée
i'd never leave ya. I'd never be mean to ya
je ne te quitterai jamais. Je ne serai jamais méchant avec toi
i'd always let you get your way
je te laisserais toujours faire ce que tu veux
Chorus: Strum =DUD(down down up up down down)
Refrain : Strum = DUD (bas, bas, haut, bas, bas)
M
M
Something good will come our way
Quelque chose de bien viendra à notre rencontre
M
M
and maybe this good things going to happen today
et peut-être que de bonnes choses vont se produire aujourd'hui
Verse 2 (Strum =DUD(down down up up down down))
Verset 2 (Strum =DUD (bas, bas, haut, bas, bas))
if i were honest id tell you everything
si j'étais honnête, je te dirais tout
but it keeps coming out as lies
mais ça continue à paraître comme des mensonges
its not a promise in case your wondering
ce n'est pas une promesse au cas où vous vous poseriez la question
its not some blessing in disguise
ce n'est pas une bénédiction déguisée
Chorus: X2 (Strum =DUD(down down up up down down))
Refrain : X2 (Strum =DUD(bas bas haut haut bas bas))
M
M
Something good will come our way
Quelque chose de bien viendra à notre rencontre
M
M
and maybe this good things going to happen today
et peut-être que de bonnes choses vont se produire aujourd'hui
Bridge (Strum =DUD(down down up up down down))
Pont (Strum =DUD(bas bas haut haut bas bas))
M M/
M M/
I know romance is not in fashion
Je sais que la romance n'est pas à la mode
Dx2
Dx2
and my heart is on the line
et mon cœur est en jeu
EMx2 Ax2
EMx2 Axe2
If you would be so kind as to help me kill some time
Si vous aviez la gentillesse de m'aider à tuer le temps
M M/
M M/
something good just might come crashing
quelque chose de bien pourrait bien s'écraser
Dx2
Dx2
from the stars thta light the sky
des étoiles qui éclairent le ciel
EMx2 Ax2
EMx2 Axe2
if you would be so kind to help me kill some time
si tu avais la gentillesse de m'aider à gagner du temps
repeat first verse and chorus
répéter le premier couplet et le refrain
x2IN THE BRIDGE MEANS TO PLAY THE CHORD TWICE
x2IN THE BRIDGE SIGNIFIE JOUER L'ACCORD DEUX FOIS
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.