Sway Paroles Traduction Française

Bic Runga - Sway

by Bic Runga

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bic Runga Sway

Hey all,
Salut à tous,
I've written this one up a bit differently to my others.
J'ai écrit celui-ci un peu différemment des autres.
The first part of the tab is just the chords laid out in song structure,
La première partie de l'onglet contient uniquement les accords disposés dans la structure de la chanson,
and the second part is the chords over the lyrics. Enjoy.
et la deuxième partie est constituée des accords sur les paroles. Apprécier.
Chords used:
Accords utilisés :
Bic Runga - Sway
Bic Runga - Sway
us2
nous2
us2
nous2
us2
nous2
us2
nous2
us2
nous2
us2
nous2
us2
nous2
us2
nous2
us2
nous2
us2
nous2
s2
s2
Don't stray, don't ever go away
Ne t'éloigne pas, ne pars jamais
I should be much to smart for this
Je devrais être beaucoup trop intelligent pour ça
You know it gets the better Of me
Tu sais que ça prend le dessus sur moi
sometimes, when you and I collide
Parfois, quand toi et moi nous heurtons
I fall into an ocean of you
Je tombe dans un océan de toi
Pull me out in time
Sortez-moi à temps
Don't let me drown, let me down
Ne me laisse pas me noyer, laisse-moi tomber
I say its all because of you
Je dis que tout est à cause de toi
and here I go, losing my control
et voilà, je perds le contrôle
I'm practising your name so I can say it to your face
Je pratique ton nom pour pouvoir le dire en face
it doesn't seem right, to look you in the eye
ça ne semble pas bien de te regarder dans les yeux
And let all the things you mean to me
Et laisse toutes les choses que tu comptes pour moi
Come tumbling out my mouth
Viens en sortant de ma bouche
indeed its time, tell you why
en effet, il est temps de te dire pourquoi
I say its infinately true
Je dis que c'est infiniment vrai
Say you'll stay
Dis que tu resteras
Don't come and go
Ne viens pas et ne pars pas
Like you do
Comme tu le fais
Sway my way
Balance ma façon
Yeah I need to know
Ouais, j'ai besoin de savoir
All about you
Tout à propos de toi
Say you'll stay
Dis que tu resteras
Don't come and go
Ne viens pas et ne pars pas
Like you do
Comme tu le fais
Sway my way
Balance ma façon
Yeah I need to know
Ouais, j'ai besoin de savoir
All about you
Tout à propos de toi
And theres no cure, and no way to be sure
Et il n'y a pas de remède, et aucun moyen d'en être sûr
Why everythings turned inside out, instilling so much doubt
Pourquoi tout a basculé, suscitant tant de doute
It makes me so tired, i feel so uninspired
Cela me fatigue tellement, je me sens si sans inspiration
My head is battling with my heart, my logic has been torn apart
Ma tête se bat avec mon cœur, ma logique est déchirée
And now, it all turns sour
Et maintenant, tout tourne au vinaigre
Come sweeten every afternoon
Venez vous sucrer chaque après-midi
Its all because of you
Tout ça à cause de toi
Its all because of you
Tout ça à cause de toi
SOLO. = A C# Dsus2 Dsus2
SOLO. = Un C# Dsus2 Dsus2
And now, it all turns sour
Et maintenant, tout tourne au vinaigre
Come sweeten every afternoon
Venez vous sucrer chaque après-midi
indeed its time, tell you why
en effet, il est temps de te dire pourquoi
I say its infinately true
Je dis que c'est infiniment vrai
Say you'll stay
Dis que tu resteras
Don't come and go
Ne viens pas et ne pars pas
Like you do
Comme tu le fais
Sway my way
Balance ma façon
Yeah I need to know
Ouais, j'ai besoin de savoir
All about you
Tout à propos de toi
Say you'll stay
Dis que tu resteras
Don't come and go
Ne viens pas et ne pars pas
Like you do
Comme tu le fais
Sway my way
Balance ma façon
Yeah I need to know
Ouais, j'ai besoin de savoir
All about you
Tout à propos de toi
Its all because of you
Tout ça à cause de toi
Its all because of you
Tout ça à cause de toi
Its all because of you
Tout ça à cause de toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.