Medicine Liedtext Deutsche Übersetzung

Biffy Clyro – Medizin

by Biffy Clyro

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Biffy Clyro Medicine

F C Am A# x2
F C Am A# x2
I was done talking, but I still couldn't sleep
Ich war mit dem Reden fertig, konnte aber immer noch nicht schlafen
I rolled out my medicine, to forget me
Ich rollte meine Medizin aus, um mich zu vergessen
Tried not to disappoint you, but I didn't achieve
Ich habe versucht, Sie nicht zu enttäuschen, aber es ist mir nicht gelungen
Cause I have a problem, and I need to get some
Denn ich habe ein Problem und muss mir welche besorgen
horus
Horus
I shouldn't waste my time
Ich sollte meine Zeit nicht verschwenden
Having you around
Dich bei mir zu haben
What was up's gone down
Was oben war, ist untergegangen
You take your road, and I'll take mine
Du gehst deinen Weg und ich nehme meinen
F C Am A# x2
F C Am A# x2
I don't want to talk about it unlike you
Im Gegensatz zu dir möchte ich nicht darüber reden
Your victim hid your character, it defines you
Dein Opfer hat deinen Charakter verborgen, er definiert dich
And then you rearrange it, caress it into view
Und dann ordnest du es neu, streichelst es ins Blickfeld
You invent your problems, and then you sell them
Sie erfinden Ihre Probleme und verkaufen sie dann
So help me, why can't this be love?
Also hilf mir, warum kann das nicht Liebe sein?
Tell me, why can't this be enough?
Sag mir, warum kann das nicht genug sein?
When is high ever high enough?
Wann ist hoch jemals hoch genug?
It's all I've ever hoped for
Das ist alles, was ich mir jemals erhofft habe
horus
Horus
But I shouldn't waste my time
Aber ich sollte meine Zeit nicht verschwenden
Having you around
Dich bei mir zu haben
What was up's gone down
Was oben war, ist untergegangen
You take your road, and I'll take mine
Du gehst deinen Weg und ich nehme meinen
ridge
Grat
So swallow your problems
Also schluck deine Probleme herunter
We belong to a new dawn
Wir gehören zu einem neuen Morgen
So swallow your problems
Also schluck deine Probleme runter
We belong to a new dawn
Wir gehören zu einem neuen Morgen
If she asks should I tell her?
Wenn sie fragt, soll ich es ihr sagen?
(So swallow)
(Also schlucken)
If she asks should I let her know?
Wenn sie fragt, soll ich es ihr sagen?
(your problems)
(Deine Probleme)
We'll never be together
Wir werden nie zusammen sein
(we belong)
(Wir gehören dazu)
We'll never see each other grow
Wir werden uns nie wachsen sehen
(to a new dawn)
(zu einem neuen Morgen)
horus
Horus
But I shouldn't waste my time
Aber ich sollte meine Zeit nicht verschwenden
Having you around
Dich bei mir zu haben
What was up's gone down
Was oben war, ist untergegangen
You take your road, and I'll take mine
Du gehst deinen Weg, und ich nehme meinen
I was done talking, but I still couldn't sleep
Ich war mit dem Reden fertig, konnte aber immer noch nicht schlafen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.