Mountains Letras Tradução em Português
Biffy Clyro - Montanhas
by Biffy Clyro
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Saw the chorded version of this & made it better & took away the capo for those of
Vi a versão com acordes disso e melhorei e tirei o capo para aqueles de
you who haven't gotten around to buying one yet.
você que ainda não comprou um.
& I know it's supposed to be played in Drop Db & all that, but this is to make
e eu sei que deveria ser tocado em Drop Db e tudo mais, mas isso é para fazer
things a bit easier for people.
as coisas um pouco mais fáceis para as pessoas.
Now, I'd play this in all 5th chords (or lazy barre chords) because it sounds better that way.
Agora, eu tocaria isso em todos os acordes de 5ª (ou acordes de barra preguiçosa) porque soa melhor assim.
Intro.
Introdução.
Repeat this pattern for the first verse to mimick the piano sound, improvise
Repita este padrão para o primeiro verso para imitar o som do piano, improvise
around the picked notes, see what you like to play.
em torno das notas escolhidas, veja o que você gosta de tocar.
Verse 1:
Versículo 1:
Took a bite out of a mountain range,
Dei uma mordida em uma cordilheira,
thought my teeth'd break, the mountain did.
pensei que meus dentes iriam quebrar, a montanha quebrou.
Let's go, I want to go,
Vamos, eu quero ir,
all the way to the horizon.
todo o caminho até o horizonte.
I took a drink out of the ocean and
Tomei um gole do oceano e
I'm treading water there before I drown.
Estou pisando na água antes de me afogar.
Let's dive, I wanna dive,
Vamos mergulhar, eu quero mergulhar,
To the bottom of the ocean.
Para o fundo do oceano.
I took a ride, I took a ride,
Eu peguei uma carona, eu peguei uma carona,
I wouldn't go there without you.
Eu não iria lá sem você.
Let's take a ride, we'll take a ride,
Vamos dar uma volta, vamos dar uma volta,
I wouldn't leave here without you.
Eu não sairia daqui sem você.
Chorus 1:
Refrão 1:
I am a mountain. I am the sea.
Eu sou uma montanha. Eu sou o mar.
You can't take that away from me.
Você não pode tirar isso de mim.
I am a mountain. I am the sea.
Eu sou uma montanha. Eu sou o mar.
You can't take that away from me.
Você não pode tirar isso de mim.
'Cos you tear us apart
'Porque você nos separa
With all the things you don't like.
Com todas as coisas que você não gosta.
You can't understand
Você não consegue entender
That I won't leave,
Que eu não vou embora,
'Til we're finished here,
Até terminarmos aqui,
And then you'll find out,
E então você descobrirá,
Where it all went wrong.
Onde tudo deu errado.
Verse 2: (Same as First Verse)
Versículo 2: (Igual ao primeiro versículo)
I wrote a note to the jungle and
Escrevi um bilhete para a selva e
They wrote me back that I was never crowned,
Eles me responderam dizendo que nunca fui coroado,
King of the jungle so,
Rei da selva então,
There's an end to my horizon.
Há um fim no meu horizonte.
I took a ride, I took a ride,
Eu peguei uma carona, eu peguei uma carona,
I wouldn't go there without you.
Eu não iria lá sem você.
Let's take a ride, we'll take a ride,
Vamos dar uma volta, vamos dar uma volta,
I wouldn't leave here without you.
Eu não sairia daqui sem você.
Chorus 2:
Refrão 2:
I am a mountain. I am the sea.
Eu sou uma montanha. Eu sou o mar.
You can't take that away from me.
Você não pode tirar isso de mim.
I am a mountain. I am the sea.
Eu sou uma montanha. Eu sou o mar.
'Cos you tear us apart
'Porque você nos separa
With all the things you don't like.
Com todas as coisas que você não gosta.
You can't understand
Você não consegue entender
That I won't leave,
Que eu não vou embora,
'Til we're finished here,
Até terminarmos aqui,
And then you'll find out,
E então você descobrirá,
Where it all went wrong.
Onde tudo deu errado.
Fill:
Preencha:
(Play these as fifths or chords, it's up to you!)
(Toque como quintas ou acordes, você decide!)
Bridge:
Ponte:
Nothing lasts forever,
Nada dura para sempre,
Except you and me.
Exceto você e eu.
You are my mountain,
Você é minha montanha,
You are my sea.
Você é meu mar.
Love will last forever,
O amor durará para sempre,
Between you and me.
Entre você e eu.
You are my mountain,
Você é minha montanha,
You are my sea.
Você é meu mar.
Chorus 3:
Refrão 3:
I am a mountain. I am the sea.
Eu sou uma montanha. Eu sou o mar.
You can't take that away from me.
Você não pode tirar isso de mim.
I am a mountain, I am the sea.
Eu sou uma montanha, sou o mar.
I am a mountain, I am the sea.
Eu sou uma montanha, sou o mar.
And that is Mountains. Enjoy.
E isso são montanhas. Aproveitar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
